@ 2019.03.08 , 13:00

这个丹麦词语是减压的关键

作者:Marie Helweg-Larsen/The Conversation

丹麦人是世界上最幸福的人,丹麦语也有很多酷酷的词语来表示如何变得幸福。

丹麦词“hygge”,意思是无数书本、文章与广告的主体,经常被误译为“舒适”——创造亲密关系的过程。

另一个丹麦词“pyt”,发音和英语“pid”类似,最近被丹麦人选为最受欢迎的丹麦词,以前得票最高的词是“dvæle”(流连忘返)和“krænkelsesparat”(要生气了)。

Pyt并没有确切的英文对应翻译,它更像是一种文化概念,表示培养健康的想法来应对压力。作为土生土长丹麦人和心理学家,我(作者)认为这个词的意义对全世界的人们都适用。

前进的方式
Pyt经常被表达为对日常中的麻烦、挫折或错误的反应。一般被翻译成“别担心(Don’t worry about it)”,“世事无常(stuff happens)”,或者"行8(oh, well)"。

如果你不小心在厨房打碎了一个玻璃杯,耸耸肩膀,说声“pyt”。又或者你停车被贴条,有点来气,摇摇头,咕哝一声“pyt”。

核心要义就是接受现状,然后重整心态,提醒自己退一步冷静下来,重新把精力放在别的地方,而不是反应过度。不要骂骂咧咧,要放下,翻篇儿。

对于自己做过的什么事,也可以说“pyt,说起来我当时可真蠢”,或者给某人打气,“pyt他的, 不要担心你的同事不敏感。”

Pyt可以减少压力,因为它是真正努力鼓励自己和别人不要被日常小丧困扰,深陷其中。一位丹麦商界牛人说过,知道是什么时候"pyt"一下可以让你对工作更满意。

克服骂人冲动
有大量的心理学研究致力于理解我们如何解释其他人的行为并对其作出反应。

研究表明,当我们日常中的麻烦减少时,我们会更快乐,更长寿。在某些情况下,麻烦的成分可能与我们如何解释我们周围发生的事情有关。

Pyt可以帮助人们避免骂人的冲动。比如你赴约迟到了,前面有个司机就是压着速度开,你肯定就觉得很不爽,这个司机好像在故意惹我。

但研究表明,当我们通过指出某人的无能、何种意向或性格不佳来解释某人的行为时,我们会感到更加愤怒。

通过说一句“pyt”,你就会认为这一切指责谩骂都没必要,是无用功。你也可以运用别的技巧,比如情境约束:前面的司机开得慢是因为病了,或者想想这个事儿在两个小时以后、两天以后、两个礼拜以后还叫事儿吗?

当然你也不会在真的被误会的适合说“pyt”,这个词也不应该用在你真的要负起责任的时候,"pyt"不是不作为的借口。

教授积极心理学的丹麦人也写了关于在生活中过度使用pyt是不健康的, 如果它们涉及你的核心需求或价值观时更是如此。

按下pyt按钮
“放下”也可以通过回归大自然、做瑜伽、冥想、锻炼、写日记或者做一些创造性工作来达到。

或者你也可以给自己整一个pyt按钮。丹麦老师就用pyt按钮教学生如何“放手”。老师们发现这可以帮助孩子们处理小小的挫折——比如玩游戏输了或者最喜欢的铅笔丢了——也帮助孩子们学会万物不会完美。

这些都是需要学习的重要技巧。研究表明,完美主义与忧虑和抑郁有关,同时,自我同情和社会支持可以帮助防止完美主义导致这些负面结果。

近年来,pyt按钮在丹麦大人中越发流行,自己可以做一个,买一个也行,遇到压力的时候,就用丹麦语说“pyt pyt pyt”,“深呼吸,一切都会好起来”。

这样说的话,倒是有个词比较贴切:重启按钮。

本文译自 popsci,由 HW 编辑发布。

支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:
已打赏蛋友(1): KAWABA
赞一个 (6)