@ 2017.09.11 , 17:00

世界各地的灰姑娘版本

迪士尼和格林童话都不是灰姑娘故事的起源。事实上,灰姑娘的故事非常古老,几乎每个国家都有自己的版本。在Arne-Thompson童话分类法中,这种故事的标签是“被迫害的女主”。

在所有的灰姑娘故事里,女主角都美丽动人但饱受不公,但最后她还是幸运地改变了命运。

当然了,并不是所有灰姑娘都叫辛德瑞拉。在阿尔巴尼亚的灰姑娘故事中,女猪脚的名字是Hirushja;瑞典的灰姑娘叫Askungen;蒙古有Unsgeljin的故事;俄罗斯的是Zolushka;立陶宛的叫Pelenė;法国的叫Cendrillon;德国的是Aschenbrödel。

最古老的版本出现在公元860年的中国,女主人公名叫叶限,是个美丽温柔的姑娘,擅长陶艺和作诗。她的母亲死后化了一条鱼,叶限救了这条鱼,但它还是被后妈杀死了。叶限收集了鱼的骨头,但没想到这些骨头是有魔力的,它们为叶限变出了一件漂亮礼服,让她能去参加春节庆典。叶限在庆典上被后妈和同父异母的妹妹认了出来,在逃走的过程中,她的鞋子跑丢了。拾得鞋子的是国王,他与叶限堕入爱河,并将她从水深火热之中救了出来。

世界各地的灰姑娘版本
CREDIT: 123RF

伊朗和中东地区也有很多有趣的版本,其中一个版本是“额头上戴着月亮的女孩”(Maah Pishànih)。这些版本一开始的清洁有些不一样。灰姑娘的父亲碍于教规,不能和一名邻居结婚,于是灰姑娘帮父亲杀死了自己的母亲。但她的后妈非常恶毒,后妈女儿也又蠢又自私。

灰姑娘受尽屈辱,而且非常孤单,于是跟一头牛成了朋友,这头牛是她妈妈的化身。在另外的版本中,她的朋友是一条鱼(她母亲或真主派来的)或一个千年女巫。不论哪个版本,这些朋友最后都成了她的好帮手。灰姑娘勤勤恳恳地为后妈工作,终于被奖赏了一个月亮形状的额饰。

一天,苏丹(一些伊斯兰国家的国王)在庆典上看到了她的脸,一见钟情。灰姑娘觉得很害羞,因为在她们的文化中女性的脸是应该被遮住的,于是她逃走了。后面的故事就跟其它版本很相似了。

灰姑娘的故事也有一些血腥元素。原来的格林童话版本就比迪士尼的动画版要惊悚得多。在原来的版本中,灰姑娘的姐姐们为了穿上水晶鞋,把自己的脚趾剁掉了;另外,帮助灰姑娘的也不是仙女,而是一棵许愿树。

在某些版本中,灰姑娘们的父亲与后妈同仇敌忾,一同欺负自己的女儿。而有些版本则是灰姑娘的父亲对此全然不知,离家外出,或者已经去世。在讲灰姑娘的故事中,也有继母没有出现的版本,这时候虐待灰姑娘的则是她同父异母的姐妹。也有继父为了帮自己的女儿争得更多嫁妆而欺凌女主的版本。

弑母、切脚趾、被继父骚扰,有这些桥段的“灰姑娘”真的还是童话故事吗?这些故事能确切告诉我们的是,世界人民的想象力是无穷的。

本文译自 thevintagenews,由 蛋奶 编辑发布。
原作者:Tijana Radeska

赞一个 (6)