史海钩沉
中世纪习俗:死亡雕塑
[-]
雇一位艺术家来雕刻一具自己的尸体听上去似乎非常奇怪;但其实这只是因为它过时了而已。据Christina Welch透露,中世纪后期一些富人会花费高昂的代价来获得他们尸体的雕像。
有时候人们会在活着的时候委托别人给他们雕他们的尸体雕像;而有些则是死者的家人来进行这项委托。
Welch是英国温彻斯特大学宗教学资深讲师,她已经检测了41具这种雕像,它也被称作transi。为何中世纪的骑士和神职人员会想要他们未来尸体的雕像呢?
Transi是一个法语词汇,意思是“去世”。因此transi指任何刻画出死者形象的纪念方式。英格兰和威尔士的transi刻画的都是某位富豪。能被鉴定出身份的人包括高级神职人员和王国的骑士,除此之外就是一名女人和一些富有的商人。
[-]
这些雕像的价格堪比如今的豪华跑车。它们那昂贵的雕刻价格使其有异于你在当地石材商人那里看到的东西。
它们有两种主要形式。你能看到一个被雕刻出来的瘦削对象全裸躺在裹尸布里,它的手还捧着它自己那被裹尸布包着的□□;你也能看到复活的孩子。大部分雕像都能是被雕刻出来的尸体。
这些雕像也被当做死亡象征,意思是你要为你看到的这个正在炼狱中受折磨的人祈祷。如果你的父母在炼狱受苦,你能为他们祈祷,那么他们受苦的时间就会缩短。在中世纪后期人们非常看重虔诚这一品质。如果你是富人,你能通过向穷人捐赠让他们为你的灵魂祈祷。
[-]
Welch之所以有这种猜测是因为雕像所表现出来的人都非常瘦弱像得了厌食症,而当时的富人吃得非常好,只可能死于与肥胖相关的疾病而不是厌食症。
第一尊transi可追溯至1420-1425年,其对人体解剖的把握非常精准。如今的人想到那个时期,基本会想到那时候缺乏解剖知识的北欧。那时候的雕塑家也不可能有真人模特,毕竟那时人们认为全裸非常羞愧。因此雕像上精准而细致的纹路令人震惊。
当时的雕塑家怎么能如此精准地把握人体纹路?Welch的猜测是当时的雕塑家付钱给医生,好近距离接触尸体。Ford Madox Brown的诗里曾说过,他的一个朋友为了获取解剖细节,预固化了一具尸体。
大部分雕塑都处于这种弥留的状态,嘴巴和眼睛微张,看上去似乎非常痛苦。Welch认为在中世纪末期的英格兰和威尔士,人们认为当你的灵魂在炼狱受苦时,你的尸体也会腐烂,从而在肉体上感受到炼狱之苦。她认为这部分加强了人们关于炼狱是个令人及其痛苦的地方这一认知,从而让人们在生前尽可能过好一点的生活。
本文译自 nationalgeographic,由 肌肉桃 编辑发布。