无厘头研究
语言学家们发现,英式英语已经几乎不再“英式”了
[-]
根据兰开斯特大学和剑桥大学出版社的一项研究发现,英式英语几乎已经放弃了前缀形容词改用后缀。
他们这项研究早前收集到的来自Spoken British National Corpus 2014的资料显示,“awesome”在每百万字的谈话中会出现72次。而“marvellous”这个在20年前每百万字中出现155次的单词,现在只出现两次。“Fortnight”和“cheerio”同样也出现在濒危名单中。
这项研究就像是在确定价格指数时定期更新购物篮里的商品:将鲸鱼肉和吊裤带换成SIM卡和鹰嘴豆泥。它们并不是同类替换,而是一种文化快速发展的标志。
这项研究呼吁人们将他们的对话以录音的形式发给他们,当然他们也会支付少量的费用,只是为了获得更多的语言材料以便更好的研究几年来语言的改变。
看看目前的列表,很明显一些单词为啥失宠。人们不喜欢用“Walkman”和不喜欢“locomotive”的原因大致相同。“Marmalade”同样不再流行,也许因为人们使用它的次数越来越少。又或者人们不再将它当做谈话的开头。
[-]
“Awesome”一词越来越流行也许是因为英式英语受到了美式英语的影响。“awesome”一词从它的老家追上“marvellous”就像灰松鼠追红松鼠一样,将它限制在一些奇怪的短语和古老的书本标题中,像是乔治的Marvellous Medicine。
但“awesome”并没有比“marvellous”更严重。都有极其夸张的修饰效果:前者真正的意思是极度鼓舞人心,后者是奇迹发生了。对于一些单词已经存在很长时间了,很快就会让我们感到厌倦。我们总是需要新的单词。
当然对“marvellous”还是有希望的。我的美国妈妈把它当成一种讽刺性词语,通常情况下,当一件坏事还没处理完时又出现了另外一件坏事时用到它。她会用她冰冷的声音说:“Oh, marvellous!”
本文译自 The Guardian,由 island 编辑发布。