@ 2018.02.14 , 14:00

一名亚利桑那妇女醒来时带有英国口音

一名亚利桑那妇女醒来时带有英国口音
credit: 锐景创意

近日新闻报道,一名在美国生活了一辈子的亚利桑那妇女醒来时竟带有英国口音。

据附属美国广播公司的KNXV报道,这位名叫Michelle Myers的女性表示,2015年的某一天,她头痛得非常厉害,在床上睡了一觉醒来后,口音听起来竟神似英国人。她操着一口英国口音生活了两年左右。Myers表示,在此之前她也曾有过醒来时带有爱尔兰和澳大利亚口音的经历,但这些口音一般只持续了一个星期左右。

据德克萨斯大学达拉斯分校的研究数据显示,Myers被诊断出患有“外国口音综合症”(FAS)。这是一种十分罕见的疾病,FAS的患者在说话时会突然发生严重扭曲,听起来就像是带有外国口音一样。

达拉斯分校的研究表示,这种情况通常是因中风或创伤性脑损伤而影响到大脑的语音控制中心。大多数的病例中患者大脑的特定部分都受过损伤,这表示不同的语言功能受大脑中特定部分所控制。神经损伤可能会使患者改变语调或者错发音节,导致其说话听起来带口音。

虽然外国口音综合症的患者说话时并不难理解,但他们说话的方式可能会因时间、语调、声带、呼吸的控制、舌头位置的改变而发生改变,这也正是为什么他们的口音可能会听起来很陌生。例如,他们讲话时可能会不自觉地扭曲元音或替代元音,所以“yes”会变成“yah”。

目前并不清楚Myers是否曾有过中风或其他脑损伤的病史。但她患有“埃莱尔-当洛综合征”,也称全身弹性纤维发育异常症。据美国国家医学文献表示,这种病症会影响身体的结缔组织,从而导致关节松动、皮肤脆弱或弹力过度、易受擦伤、创伤不宜愈合和血管破裂等。

据2011年的一项研究数据显示,外国口音综合症一直十分罕见,上个世纪只报道了60例左右。《华盛顿邮报》报道,2010年,弗吉尼亚的一名妇女从楼梯上摔下来撞到了头部,据称她此后说话带有俄罗斯口音。另一个案例是,加拿大安大略省的一名妇女在中风后讲话带有大西洋省的口音。

本文译自 livescience,由译者 镜子大王 基于创作共用协议(BY-NC)发布。


给这篇稿打赏,让译者更有动力 !
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

4.5
赞一个 (3)

24H最赞