@ 2017.09.09 , 23:00
48

飞行员为什么要说「Roger」

人类学会使用飞机之后,飞行员和地面人员之间的有效交流就变得无比重要。飞行员所分享的信息有时可能是性命攸关的。

虽然航空通信看起来简单,在发展初期却是最难搞掂的事情之一。1903年12月17日,莱特兄弟实现了史上第一次成功的飞行,从那时候起与飞行员交流就是一个巨大的挑战。

有色桨叶、信号弹和手势都是初期的航空通信手段。但在最初的地对空无线电通信过程中,地面人员与飞行员使用的是莫斯代码,为了节约时间,他们通常使用缩略语。飞行员经常用“R”字母表示“收到”(Received)地面的指示。

但是夜晚的飞行仍是个大问题。现在我们可以随便订任何时候的机票,但航空发展初期却不大一样,夜间寻找地面标志是件很困难的事。1921年2月22日,美国飞行员Jack Knight成功实现了首次夜间航空通信。多亏了邮政局员工、机场管理人和当地农民在航线沿途所设置的烽火信号,Knight才能成功完成任务,并在历史上留下自己的位置。

飞行员为什么要说「Roger」
CREDIT: 123RF

航空通信的历史也非常有趣。我们都听过飞行员使用“Roger”这个词,大多数人是通过电影电视剧了解到的。看过1980年美国恶搞喜剧《空前绝后满天飞》(Airplane)的人可能会记得下面的台词:

副驾驶Roger Murdock(对Oveur上尉说道):We have clearance, Clarence.
Oveur上尉:Roger, Roger. What’s our vector, Victor?

小编注:作品中人物的名字读音与一些术语相似,所以对话有时候听起来很搞笑。

“Roger”究竟是什么意思呢?当飞行员不再用莫斯代码进行沟通,而是用声音进行交流时,他们便用“Roger”表示原来的字母“R”,表示“收到”(Received)。

1927年,根据国际电报联盟的规定,“Roger”在音标字母中表示“R”。至于为什么不用“收到”(Received)来表示“R”,是因为二战时期并不是每个人都会说英语,因此“Roger”成了国际航空术语中的特定用词。

二战期间,英美军队用下面的音标字母表示A到Z:

“Able, Baker, Charlie, Dog, Easy, Fox, George, How, Item, Jig, King, Love, Mike, Nan, Oboe, Peter, Queen, Roger, Sugar, Tare, Uncle, Victor, William, X-ray, Yoke, Zebra.”

当时的英美军方都常常使用“Roger”一词,直到1957才用“Romeo”加以替代,但这时候“Roger”已经演变成为“收到”的同义词。

现在世界通用的音标字母表是这样的:

“Alpha, Bravo, Charlie, Delta, Echo, Foxtrot, Golf, Hotel, India, Juliet, Kilo, Lima, Mike, November, Oscar, Papa, Quebec, Romeo, Sierra, Tango, Uniform, Victor, Whiskey, X-Ray, Yankee, Zulu.”

有时候飞行员也会说“Roger Wilco”,“Wilco”是“我会遵守命令”(will comply)的缩写。

本文译自 thevintagenews,由译者 蛋奶 基于创作共用协议(BY-NC)发布。
原作者:Sam Dickson


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:
已打赏蛋友(2): 脑阿残 · skeletonwings
4.8
赞一个 (23)

TOTAL COMMENTS: 48+1

  1. 3558067

    Affirmative!

    [116] XX [1] 回复 [0]
  2. Nobody
    @2 weeks ago
    3558069

    Tango down!

    [36] XX [3] 回复 [0]
  3. 3558078

    GO!GO!GO!

    [23] XX [3] 回复 [0]
  4. 好难吃
    @2 weeks ago
    3558080

    ten four

    [12] XX [1] 回复 [0]
  5. 3558085

    We are Oscar Mike!

    [10] XX [1] 回复 [0]
  6. 3558086

    We are Oscar Mike

  7. 3558089

    不要说了!玩使命召唤去了

    bravo six , I’m in

    [22] XX [0] 回复 [0]
  8. 皮纳斯先森
    @2 weeks ago
    3558091

    Remember,this is not killing house anymore. This is real life.

  9. 大红苹果甜
    @2 weeks ago
    3558093

    Rickdiculous

  10. player9
    @2 weeks ago
    3558097

    easy company & f*ck company

  11. player9
    @2 weeks ago
    3558098

    索伯:“这不是D连 这也不是F连 这,这是E连 在我的领导下将会成为506团最优秀的连队

    This is not Dog company, this is not Fuck company, this, this is Easy company,
    under my command they was first and five company in the regiments.

    [44] XX [1] 回复 [3]
  12. 3558105

    High speed low drag

    [15] XX [0] 回复 [1]
  13. Calibre
    @2 weeks ago
    3558113

    洞拐,你他娘的意大利炮呢

    [16] XX [0] 回复 [0]
  14. 那不拉
    @2 weeks ago
    3558124

    Copy!你的才太短!!!

  15. ctckly
    @2 weeks ago
    3558132

    一说Roger又是Received all massage的缩写

  16. WADE-R
    @2 weeks ago
    3558133

    @ray: 我第一时间想到的也是 Bravo Six

  17. banonym
    @2 weeks ago
    3558139

    bravo-6, this is hunter 2-1

  18. 香港记者
    @2 weeks ago
    3558143

    ok lets rock and roll

  19. 3558153

    为什么贸易联盟机器人要说roger roger

  20. Snailium
    @2 weeks ago
    3558157

    Fox two, Fox two… Tango down, bull’s eye

  21. 躁郁狂
    @2 weeks ago
    3558162

    因为显得酷

  22. Juliet
    @2 weeks ago
    3558173

    全是玩使命召唤的哥们在回复。但是你们包括作者都没提到copy。copy that。copy all

  23. 痴汉
    @2 weeks ago
    3558176

    Roger We are Oscar Mike

  24. 3558195

    Roger现在已经很少听到了。只有在FSS的频道里还能听到Roger,Class A,B, C, D的最后结尾都是自己的飞机呼号(如果是航班,就是航班号)。我们这边的Class C里面你要是说Roger 不说affirmative,ATC会让你重新说一次,直到你说affirmative为止,这是他们的恶趣味。

    [19] XX [0] 回复 [0]
  25. Nobody
    @2 weeks ago
    3558196

    @Juliet:
    因为文章中说到了,roger是根据对照表表示字母的,同样dog,easy,fox,mike,bravo,oscar,tango也是。
    但copy不是。

  26. Red-pig
    @2 weeks ago
    3558201

    May day may day

  27. 3558224

    那么问题来了,ROGER代表收到,COPY THAT和ROGER的区别在哪里呢?求大神科普

  28. 3558229

    solid copy

  29. Butters
    @2 weeks ago
    3558277

    Aye Aye, Captain

  30. 范无量
    @2 weeks ago
    3558283

    Battlecruiser operational

  31. 3558336

    @arrow:
    here you go:
    https://english.stackexchange.com/questions/24061/why-use-the-word-copy-in-do-you-copy-that/24062

  32. 3558390

    @范无量: 这句话自带俄语口音

  33. 阿岳很严格
    @2 weeks ago
    3558405

    空前绝后满天飞那段的确挺搞笑的

  34. 3558422

    alpha mike fox

  35. 3558499

    Remember: no Russian.

  36. 粉骨碎龙
    @2 weeks ago
    3558511

    下篇文章讲讲MAYDAY是怎么来的吧。。

  37. kengdie
    @2 weeks ago
    3558538

    Whiskey Hotel!!!

  38. 脑子坏掉了
    @2 weeks ago
    3558652

    这个理由好牵强——因为不是每个人都会说英语,所以我们用英语Roger代替R

  39. 脑子坏掉了
    @2 weeks ago
    3558659

    主要原因还是无线电语音通信质量不太好,战场有时还会受到各种噪声干扰,短音节的词容易被听错。

    汉语军事通信中的洞、幺、两、拐、勾感觉也比零、一、二、七、九听起来容易区分,至于原因有请语言学专业的同学解释下?

  40. 留言终结者
    @2 weeks ago
    3558676

    CQ CQ CQ.This is BH4*** calling CQ and standing by.

  41. GulOomBakins
    @2 weeks ago
    3558759

    难过,现在已经没有“无线电爱好者”这种身份了罢

  42. 脑子坏掉了
    @2 weeks ago
    3558844

    @GulOomBakins:
    有的

    我因为工作的关系,每天都打的。一些老司机(真的老,年龄50往上)还是偷偷用车载电台的

  43. 3558901

    looking for traffic Sioux seven six

  44. lithium
    @2 weeks ago
    3559410

    明明是无线电术语,怎么就变成飞行员专用了?

  45. 熊熊
    @2 weeks ago
    3559916

    Foxtrot
    Uniform
    Charlie
    Kilo

  46. starving
    @2 weeks ago
    3560521

    了改……

  47. 3561523

    五月天五月天!我们正在下去!

  48. 无敌了的猪
    @1 week ago
    3564291

    我一直觉着北约音标字母应该大力推广,蓝鹅国内似乎没人鸟这个。每次报车牌号都非常麻烦。当年打苹果客服报设备码差点没给我累死

发表评论


24H最赞