@ 2017.05.20 , 14:00

能将文本转换为盲文的便携式实时翻译器

能将文本转换为盲文的便携式实时翻译器
credit: 锐景创意

MIT的六名工科生设计了一款便携式设备,能够将文本实时转化为盲文。2016年年初,他们在15小时的“黑客马拉松”中制造了首个样品。自此,他们不断进行改良。如今,这款设备只有一块巧克力棒那么大,非常便携。他们将其命名为“Tactile”,已为此申请了专利。

它与其它盲文翻译器的真正区别在于造价便宜。这类设备大多很贵,且只能够翻译电子文本。举例而言,“HumanWare Braillant”售价2,595美元,而这些学生希望“Tactile”的售价低于200美元。

他们打算改良Tactile。他们既有计划、也有方案。最近,他们刚获得1万美元的勒梅尔森奖,并打算将这笔钱用在改良设备上。目前,摄像头只能捕捉视野内的图像,他们打算将它改造为手提式扫描仪那样,使用户能够一次性扫描整个页面。若改造成功,那么设备的使用会更加简单,读者无需再记住他们读到哪里了。

如今,人们越来越重视残障人士的权利。欧盟已经起草法令,将强制规定产品与服务要保障残障人士的使用,包括盲人。华盛顿女性大游行甚至增加了一条虚拟分支,让行动不便的残障人士能够参与其中。

目前,美国有130万名法律意义上的盲人。根据世界卫生组织(WHO)的估计,全世界有2.85亿人视力受损,其中包括3.9千万盲人和2.46亿视力低下者。根据美国盲人基金会的估计,只有不到10%的盲人能够读懂盲文,这很大程度上是因为该领域的教师资源长期短缺。

“Tactile”预计将于两年内进入市场。届时,只要懂盲文,就能够浏览图书馆里的任何书籍。对盲人而言,它将使盲文变得更加触手可及,学习起来也更容易。这款设备很可能会带来革命性的变化,提高盲人群体的识字率。

本文译自 sciencealert,由译者 蛋花 基于创作共用协议(BY-NC)发布。Karla Lant, Futurism


给这篇稿打赏,让译者更有动力 !
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

0.0
赞一个 (9)

24H最赞