@ 2017.05.15 , 08:00
31

外语早教有理:以为忘了,其实没忘

外语早教有理:以为忘了,其实没忘
credit: 锐景创意

人类记忆并不完美,但它远比人们所认为的更加灵活。一项新研究发现,生命初期的语言痕迹能够跟随我们直到成年,哪怕我们不再理解它、也不再说它。人们能够利用这种潜意识知识,加速语言习得过程。

荷兰与韩国的研究人员进行了一项研究。他们招募了29名出生于韩国、但在六岁之前被荷兰家庭收养的荷兰人,并将同等数量的荷兰语母语者作为控制组。所有参与者都表示自己一个韩国词汇都不会说。

他们接受为期两周的训练,学习辨认三种韩语辅音,并学会发音。这些发音与荷兰语一点都不像。训练结束时,韩语母语者为其韩语发音进行打分。结果发现,收养组的提高速度远高于控制组。

牙牙学语阶段不容小瞧

最令人震惊的实验结论是:哪怕在六个月前就被领养,其学习速率依旧能够加速。实验表明,尽管六个月前的婴儿尚不会开口说话,但某些语言同化能够在潜意识中跟随着人们,直至成年。

在出生于韩国的参与者中,无论被收养于6个月前、还是17个月后,其学习结果并不存在差异。也就是说,哪怕是在极早的生命初期,语言知识也已贮存在我们的大脑中。此外,这个阶段保留下来的是一些抽象语言知识(哪些语言模式是可能的),而非词汇之类的具体知识。

生命的最初六个月非常混乱,我们能够在极短时间内学习大量事物。但此前,人们并不知道在没有持续输入的情况下,婴儿所习得的语言知识能够保留多少。如今,对成千上万的跨国领养儿童来说,这项研究或许是个好消息——尤其是对那些希望寻根的人而言。

先前,加拿大麦吉尔大学的研究人员曾在法国进行过类似研究,研究对象是出生于中国的领养儿童。结果发现,尽管这些人貌似只会说一种语言,但他们和双语者的大脑活动反应是一样的。

双语者更不容易被干扰、更擅长处理多重任务、更容易找到创造性的解决方法、记忆容量更大、阿尔兹海默患病率更低……所以,早早聆听外语似乎能够拥有持久的功效。

本文译自 zmescience,由译者 蛋花 基于创作共用协议(BY-NC)发布。 Tibi Puiu


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

4.4
赞一个 (13)

TOTAL COMMENTS: 31+1

  1. sarcophile
    @3 months ago
    3451028

    我其实一直都是这么认为的。。。谁来跟我生个小孩试试?

    [50] XX [2] 回复 [0]
  2. 3451054

    假如能设计一种比现有语言更科学、更适用于表达精确逻辑和数学概念的人工语言,让婴儿沉浸其中,那么孩子在小学就初步掌握逻辑运算、ε-δ语言、贝叶斯方法、λ演算、理解波粒二象性、闵可夫斯基时空也不是不可能的

    [65] XX [3] 回复 [0]
  3. 3451055

    相反,长大后毫无逻辑概念,不懂得讲道理,也听不懂别人讲道理的人,说不定也是小时候父母和环境的错

    [22] XX [1] 回复 [0]
  4. 3451060

    假如能设计一种比现有语言更科学、更适用于表达精确逻辑和数学概念的人工语言,让婴儿沉浸其中,那么孩子在小学就初步掌握逻辑运算、ε-δ语言、贝叶斯方法、λ演算、理解波粒二象性、闵可夫斯基时空也不是不可能的

  5. foxnake
    @3 months ago
    3451064

    这是针对学会了英语长期不用的。。托福60分以下忘不忘无所谓,就没怎么会过

  6. 3451110

    @celk:
    科幻世界有篇小说, 其中的主角是个科学家老爸, 设计了一门你所描述的语言, 叫做智语.
    剧情记不清了, 大致是由于它是如此复杂精确, 以至于普通人无法理解, 没人愿意学, 他只能让自己的儿子作为试验品, 周围人都笑他傻, 自毁子孙前程

    …后来, 掌握智语的新人类, 和原初人类已经形成了巨大的智商鸿沟, 如同现人类和小猫小狗一样的关系——他们能理解你的大概意思和心情, 可是再也无法进行同一智力层面的交流

    主角死后, 新人类为他写下了长达3个智语字的哀悼词

    [51] XX [3] 回复 [0]
  7. 阿肥好棒棒
    @3 months ago
    3451186

    我还看过说幼儿期学外语可能会对日后的深度理解能力有影响。

  8. 3451249

    但是太多也不行。火车上听到的。一个小孩保姆一种语言,老爸讲一种语言,老妈也讲一种语言,然后很迟才讲话,为此他妈妈还带他看过医生,医生说有可能接触的语言太多了

  9. JLDY-knight
    @3 months ago
    3451253

    出国那么难,学外语有什么用

  10. 3451256

    @妹妹:
    但是精确表述意味着高成本表达, 这样的交流成本极高, 到底多高呢?那就要看你精确到哪个程度了
    反过来说,吹牛B之类的表达成本基本为0, 所以其精度也是0

  11. sarcophile
    @3 months ago
    3451263

    @Nijl: 好像出生就同时学两门语言是说话会晚,听过几个案例。但是我觉得理所应当啊,难道不是吗

  12. sarcophile
    @3 months ago
    3451274

    @celk: 如果我想让我儿子从小掌握音乐的基本素养呢,如果是绘画呢,比如国画油画,如果是社交技能领导能力呢,我觉得,关键还是父母给予什么样的成长环境,语言起不到太大作用
    另外,你说那样的语言,应该是不可能存在的。原因长篇大论不说了

  13. ranger27
    @3 months ago
    3451321

    不对,和宅在家里的荷兰人比,出生于韩国的荷兰人,身边交际圈更可能受韩国影响,平时接触韩国元素的机会更多。像外语能力这种指标,连给自己贴标签都有可能有提升,太不靠谱了

  14. 3451340

    @sarcophile: 有一部电影《降临》,就是讲外星语言的,曾经好奇外语时,百度到了一篇论文《语言限制逻辑再限制科学:为什么中国产生不了科学》,讲中国语言上的一些缺点使中国人逻辑能力比较差。但是对科学,知乎有个很好的论点,外国宗教发达,为了研究上帝,很多人努力发展了科学,而中国皇权比较发达,大家不敢研究皇帝,所以科学被压抑。感觉或许比语言缺点这个说法靠谱。

  15. 3451379

    评论开发好了?

  16. 3451397

    我出生的时候我娘正在考研 深知英语的重要性
    所以我没上学前班就开始学习小学新加坡英语 小学时候学中学英语教材 中学时候学四级
    然而 我幼儿园只会说哈喽之类 小学根本学不会拼音 中学背不下巨额词库
    人生就没真正学会过英语 到了高中和大学已经放弃了 高考只背了几个作文上考场别的都瞎填 大学英语年年补考

    我一直觉得 什么时候就该做什么事 太早做了 就是同时耽误了当时和日后

  17. 活期储蓄
    @3 months ago
    3451421

    这个在煎蛋看过呀

  18. 3451474

    @sarcophile: ……其实是亲身体会。
    比如physical meaning和meaning of physics,两个意思,在中文顶多只能用“物理意义”和“物理的意义”来尽量区分(即中文的词性不明确)。越接触更多书籍的译文和原文,就越明显地感觉到,要不是中文译文没把原意完整表达出来,要不是中文译文已经尽量翻译出来了,但读者时常抓不住细微差别(如例子中的“的”)而变成一知半解(这种情况常见于B站科技区弹幕)。
    当然,拿英语的句法结构和性数配合跟法语相比的话,又是法语更胜一筹。(德语那种要命的3性4格的性数格配合我觉得真的就没必要了)
    然后中文比起它们又多了一个分词难题……

    总之,在完成一件具体任务时(比如λ演算、三门问题、量子力学诠释等等),总会有某些语言比别的语言更简洁和合适,而一些语言中的基础单词和概念又会使语言使用者的世界观产生先入为主的影响,我觉得这是毋庸置疑的。至于能不能把它推向极致,就是另一回事了。BTW,上世纪初不少大物理学家甚至爱因斯坦都是不相信spooky action at a distance和上帝扔骰子的,跟我们千禧年世代的高中课本就写着波粒二象性和不确定性原理相比,接受度差很远。为什么差很远,其实就是有没有从小浸淫其中,其实就是等老家伙都挂了新理论就广为接受了(笑)

  19. 3451549

    语言大概是这样的

    我有苹果
    精确的是
    我有一个苹果
    语言不具备精确,词汇具备精确,
    所以中文比英文好,
    例如电脑这个词,
    中文的系统有很多方面,

    用英文的科研人员,总有一天比不上用中文的。

    数学文字所以写成阿拉伯数字,是因为数学需要精确,假如写中文繁体,会很麻烦,所以数字和部分符号的存在是合理的,但是有很多不合理的部分。

    词汇的不精确性在楼上已经有很好的例子了。
    例如“吹牛”,这个词和“帅哥”有什么分别?
    帅哥也有恭维性的,例如帅哥来买,也有真的帅哥,关键在于你能否分辨这两者的区别,而不是帅哥这个词有问题。

    吹牛没成本?有的人吹牛没成本,因为他们没内容,他们只能说吹牛没成本,因为他们根本没有个人信誉,这些人吹牛当然没成本,这些人做事,别人根本就不信任你。

    不同的人吹的牛不同,马克思也只是在小酒馆里和别人吹牛才得到马克思主义,爱因斯坦也是在小酒馆里。

    一个词汇是形容性的和精确性的无法分辨,就会造成一种对世界具备盲目观感的想法。是词汇有问题吗?没有,词汇没问题,问题在于人的眼光和想法,不是词汇错了,是这个人的心智地图(世界观)不能区分范围的区别,而世界未必能精确形容,例如红色,我们电脑上有255色的红的程度,而你只看到红色,实际上世界不止255种程度的红色,没有这样的思想的人,看什么都是没成本的吹牛。

  20. 3451594

    @NEO: 关注词汇精确性的话,就是“能指”和“所指”的问题,这个话题挖下去就太深了。
    不过语言并不只是词汇,比如句法也是有精确性的概念的。之前简单贝叶斯那篇文章评论区别人贴的《数学之美番外篇:平凡而又神奇的贝叶斯方法》就提到过中文分词问题和The girl saw the boy with a telescope的例子:是the girl saw with a telescope还是the boy with a telescope?
    还有语言逻辑上有时也跟不上需求,著名例子就是如何去解释三门问题,这更像是个语言问题

  21. 3451599

    双语:普通话,家乡方言

  22. 称呼太长
    @3 months ago
    3451660

    荷兰人有语言天赋,选荷兰家庭没什么意义。

  23. 2917643
    @3 months ago
    3451710

    @celk: 你在说啥好厉害的样子。厉害了 厉害了。

  24. 3451943

    南方人普遍比北方人聪明果然是有科学依据的

  25. 普通人
    @3 months ago
    3452045

    感觉中文是非常棒的语言,比英语之类的东西所包含的信息多了很多。至于觉得中文很低级的,更大程度是他自己问题。

  26. Gooooooooooogle
    @3 months ago
    3452119

    @celk:

    混不好怪社会,智商不够怪爸妈升级版

  27. 俱舍莲帝
    @3 months ago
    3452179

    这个我帖了好几遍了,看来。。。

    Q: 武功秘籍里写的都是什么?

    A: 有一个神奇的大招是下右下右下右下右轻拳中拳重拳一起按,定义为“真空波动拳”。
    武功秘籍里写“真空波动拳”在什么时候使用,别的什么都不写。

  28. 俱舍莲帝
    @3 months ago
    3452182

    上边提的 The girl saw the boy with a telescope

    这种概率性的语意,来自于翻译与解释系统。

    根源还是在社会科学和历史。所以科幻小说里诠释的神奇语言不可靠(老是想颠覆历史,搞个大新闻)。

  29. 俱舍莲帝
    @3 months ago
    3452185

    上边提的 The girl saw the boy with a telescope

    这种概率性的语意,来自于翻译与解释系统。

    根源还是在社会科学和历史。所以科幻小说里诠释的神奇语言不可靠(老是想颠覆历史,搞个大新闻)。

  30. 3452227

    @俱舍莲帝:
    没错,每种设计都有它适用的场合,而发明一种语言则是让它适合所有场合。
    例如数字在什么情况下使用,原因是为什么。

    真正牛逼的语言目前我无法形容给你们知道,因为和普通人的距离差太远了,我根本没法用几句话来完成高级语言,
    八卦就是二进制,
    英文就好像DEBUG,
    中文好像高级语言,
    真正牛逼的语言就好像无损压缩,
    可以解压成任何一种语言但是又能自己支持自己不用解压而被了解。
    具备自洽和扩展性。
    这基本就是一种咒语,它可以大致锁定一个物品,以发音赋予物体被定义的意义。
    使用这种语言可以赋予使用者超越人类的智慧和无法被破解的记忆之类。

  31. 3452801

    弱弱地,问一句政治不正确的,是不是人种的智商差异导致了这个测试结果?

发表评论


24H最赞