@ 2017.01.05 , 09:30
75

英语已经是科研发展的阻碍

[-]
(MShieldsPhotos / Alamy Stock Photo)

13年前,一场由H5N1病毒引起的禽流感疫情让亚洲大地上无数鸟类死无全尸。2004年1月,中国科学家们发现了感染上这种病毒的猪,敲响了警钟——与人类相似的猪可能会成为该病毒传染给人类的渠道。他们在报告中写道:“为了预防大范围传播,这两种流感亚型必须得到立即关注。”

但是,这一信息在大陆之外却无人得知。因为该研究只以中文刊登在了小型期刊《中国预防兽医学报》上。

时间过去了七个月,世界卫生组织和联合国才意识到该研究的存在,立即下令将其翻译出版。科学家和政治家们差点没跨过语言这道坎。近日,一篇刊登在PLOS Biology上的研究向我们揭示英语科学和非英语科学之间的楚汉鸿沟。未来的灾难可能比那次的禽流感更佳危险。

[-]

来自剑桥大学的动物学研究者Tatsuya Amano指出,“说英语的人习惯性地认为所有重要的信息都是用英语表达的。”Amano来自日本,他表示,用英语进行论文写作对他的职业至关重要。但在剑桥期间,他发现了不少用日语出版的研究被国际学界忽略了。

Amano表示,该情况在生物多样性和保护方面显得尤其突出。这个领域最重要的数据都是由稀有物种所在国家——往往不是美国和英国——的研究人员发表的。这可能导致重要的统计数据或突破性研究被国际组织忽视。比如因仅在中文刊物上发表,被评为易危的亚洲鸟类仙八色鸫(fairy pitta)的统计数据没有被国际自然保护联盟(IUCN)收录。科学家们还可能会重复已经在其它语言中完成的研究。“我们认为忽略非英语研究会带来认知的偏差。”

Amano带领的团队对2014年以来,Google Scholar上关于生物多样性和保护横跨16种语言的超过75000篇研究进行了分析。他们发现,超过35%的论文使用非英语写成。西班牙语、葡萄牙语和中文名列前茅。超过半数的非英语论文没有英语标题、摘要或关键字。

英语在学术界的地位如此之高,使得许多非英语国家的科学家放弃用自己的语言发表研究。Amano指出,2012年Research Trends上的分析显示,荷兰科学家平均每发表40篇英语论文才会发表1篇荷兰语论文。巴西的期刊SciELO甚至渐渐开始停止刊登本国语言的论文。

这样的偏差不仅影响了科学家对待研究的态度,还改变了媒体关注的方向。在阿根廷长大的MIT研究者Federico Kukso举例说明,阿根廷著名古生物学家Sebastián Apesteguía帮助西方研究者发现恐龙的新品种之后,大部分英语媒体只提及了美国同伴,对他的名字只字未提。“除非有人进行了翻译,他们根本不对亚非拉美地科学突破进行报道。似乎把非英语科学当作不存在似的。 ”

Amano认为学界应尽力聆听不同语言的声音。他的团队已将该研究的summary译成西班牙语、中文、葡萄牙语、法语和日语。他们希望有越来越多的研究者们也这么做。

但参与该论文同行评议的华盛顿大学地质学家Scott Montgomery在方法上有一定问题。他表示Amano等人没有对Google Scholar上的研究经过同行评议与否进行区分,没有介绍数十年前科学沟通更不通畅的历史背景,“除了对整个过去20年里涌现出来的问题进行书面的抱怨之外没提供实际的意义。”

Montgomery认为,花费时间精力把论文翻译成其他语言并不现实。即便英语在国际科学界的崛起影响了许多国家的科学家,英语作为一个通用语言是十分有效的。他相信解决语言障碍的最好方式是让世界各国的科学家们都学好英语。“学习新语言是困难的,似乎价值不大。但它是个意义深远、通达和大家都经历过的过程。”

不过Montgomery和Amano都同意:忽略科学研究中的语言障碍十分危险。“必须得有人来认真解决这个问题。”Amano说。

本文译自 Smithsonian,由译者 zzjeff 基于创作共用协议(BY-NC)发布。


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

5.0
赞一个 (42)

+1

  1. 叶紫霞
    @5 months ago
    3659182

    汉语一有复杂长句就懵逼了。

  2. 叶紫霞
    @5 months ago
    3659181

    是你们不懂英文才不知道英文的好。英文写作真的比汉语好很多,句子表述清晰。当然你们说什么汉语博大精深有发展潜力也没什么不对。

  3. 3497102

    这文章的意思是说大家各自研究各自的,或者你要学日语中文西班牙文葡萄牙文荷兰文。呵呵

  4. 烟囱烟囱
    @1 year ago
    3376528

    评论里的英语吹也是笑死了,没有变格的语言也好意思说自己有逻辑性科学性哈哈哈

  5. 3362393

    i口 p亠nI亠n x了 H大nI爻,Ti弋nH大nU夂,
    用拼音写汉语,天汉文,
    ss zu乙 ji了nji儿 de I爻U夂.
    是最简洁的语文.

  6. 3362036

    @555: 这种情绪更多是对中国社会发展的“自卑”,这是理所当然的,我们要学习的还有很多

  7. amoxicillin
    @1 year ago
    3361843

    看完内容再回过头来看标题,《多语种科研报告严重降低了重要报告本身的受关注度》,解决方案应该是科研成果发布到各个国家专门的出版商时,出版商应该为此翻译后再发布到民间。am i right?

  8. 3361796

    英语写论文还是蛮方便的,可以用定语从句状语从句,被动语态也很方便。汉语写论文总觉得怪怪的。

  9. 疾如岛风张绍忠
    @1 year ago
    3361663

    @K: 现在的问题是,会英文的看不懂中文学术

  10. 写写画画
    @1 year ago
    3361550

    @sherlock: 也可以学日本,外文期刊文献第一时间翻译成本国语言,至少解决流入障碍。

  11. 3361541

    用易语言去写程序吧

  12. 3361429

    喜欢此文的态度,烦死美英那副diao样了,mb的不说中国了,大欧洲有几个说英语的国家,南美有没有说英语的国家?亚洲,除了印度还有说英语的国家吗?很显然有些蠢货觉得英语不好就不配搞科研真是233333(十年前我也是这种蠢货,现在仍觉得自己的境界不高,但是受够了美帝自以为是的样子,没完没了以自己为标准,希望这个世纪后半叶他们闭关锁国玩得愉快咯)

  13. 象大龙生
    @1 year ago
    3361422

    如果没有英语,让非洲科学家和中国科学家、朝鲜科学家···怎么同时交流?

  14. 节操坚挺君
    @1 year ago
    3361400

    观看同时有英文和中文字幕的法语电影啊。那算是明白法语这一种挺大的语种,代表了一种罗哩叭嗦到极致的说话行文。。。。

  15. 3361362

    顺便,推荐好奇心强的、对语言的区别有兴趣的朋友可以简单看看以下的wiki作参考:

    https://zh.wikipedia.org/wiki/分析语
    https://zh.wikipedia.org/wiki/综合语

    https://zh.wikipedia.org/wiki/屈折语
    https://zh.wikipedia.org/wiki/黏着语

  16. 3361351

    看看现在国内某些人的某些思潮,就明白为什么当初日本老想着脱亚入欧……
    作为相对弱势的一方,一看到强势的势力,就认为对方所有的东西:语言、饮食、伦理、研究等等等等……全部的全部,一切的一切,统统都是正确的……
    而另一群人却又完全反过来,一脑子天朝上国、祖宗之法不可违的…认为自己祖宗所有的东西:语言、饮食、伦理、研究等等等等……全部的全部,一切的一切,统统都是正确的……

    一批(祖宗全错)老想脱亚入欧的,以及,一批(祖宗全对)老觉得天朝上国的…

    不跑极端会死吗?

  17. 3361345

    @卡卡罗特: 5.哪怕不说这么学术的,就最简单一个道理:140个字母能讲多少故事,70个汉字能讲多少故事(两字节每汉字),甚至35个汉字能讲多少故事(四字节每汉字)?老外都还在头疼同等长度下英文标题说不了多少东西,而中文几乎都快把故事在标题就讲完了……

    —–

    拼音文字作为一种一维的文字,在如今信息爆炸的时代要组合出新的“字(word)”,限制相当的多。汉字的组字却是二维的,相比拼音文字要灵活。这是汉字的一大优势。

    认清差距是好事,谦虚也是好事。但谦虚不代表自卑啊…
    一部分人就只看到英语现在强势,全世界的人几乎都在学英语,就把英语看作“唯一解”、“最优解”……这是自卑的表现,而且是盲目的自卑——这是不可取的。
    汉字、汉语文化,作为一支已经延续了数千年的文化,闪光点是非常多的,没必要只看到当下英语的强势,就把自己老祖宗的文化看得一文不值。

    ————当然,反过来说,认为“汉语天下第一,吾乃上国,不屑蛮夷语言”的那些,麻烦也滚远点。我这里只是看到某些人对自己的文化不自信,所以只着重说了一下汉字的优势,而把汉字的劣势忽略了没说。不说,不代表没有。
    因此,学习外语(包括但不仅限于英语)还是相当重要的。尤其是那边那个,欢呼着“再也不用学英语啦~”把英语课本扔掉的那个,把你的英语书捡回来!

    最后,还是那句:认清楚自己的短处长处,正确认知自己,扬长避短。不应该只看到自己的短处,片面地自卑;也不应该只看到自己的长处,片面地自负。

  18. 3361344

    @卡卡罗特:
    英语不是不好,但每种语言都有其优势劣势,各有长短。
    当下英语势力相当强势是现实,这与历史上的种种偶然的或必然的事件有着千丝万缕的关系,把“英语当下很强势”与“英语是沟通与表示的最优解”划等号这种想法…这算是民族自卑心大爆发么?

    “汉字的丰富含义注定了汉字不能够真正有效地表达一些需要精确表示的专业术语”……?

    1.元素周期表,按理来说只要义务教育过关了,都知道的吧?

    2.“烃”(tīng):碳(t-)、氢(-īng)
    “羰”(tāng):碳(t-)、氧(-ang)
    “巯”(qíu):氢(q-)、硫(-íu)
    “羟”(qiǎng):氢(q-)、氧(-ǎng)
    “烷”、“烯”、“炔”:则为“形声兼会意”字,声旁分别取自“完”、“稀”、“缺”,并且用来表示其不同程度的饱和状态。
    学化学时想过这些字为什么这么写、这么读吗?

    3.数学公式表达时,26个字母+大小写早就不够用,这事忘了?那一大票的非英语符号,搞数学的难道是觉得那是写着好玩?

    4.听过:㶲、焓、熵吗?

  19. 3361312

    @iiadesuyo: 外国论文也不是免费的啊

  20. 3361287

    @老斯基: 用汉字最合理,几千汉字就可以表达所有的复杂科技,而英文已经上千万单词了

  21. 紫色涩柿子
    @1 year ago
    3361282

    这就是你不学英语的原因???

  22. iiadesuyo
    @1 year ago
    3361276

    感觉语言还是其次,有文献没办法检索才是大问题。墙把谷歌拦在外面,给了织网败毒至少10年的自由发展时间,搜索功能还跟屎一样。

  23. Rookie
    @1 year ago
    3361249

    @dxd20: 新世界译本?

  24. 老斯基
    @1 year ago
    3361241

    逻辑上可见的未来就是人类都用一种语言交流。倒不是说哪个强权要大一统,只是随着时间的推演,人类物理和虚拟的流动范围和速度大大增强,弱语言和弱文化会慢慢被淘汰,强语言和强文化会慢慢互相借鉴融合。我估计150~200年以后人类都说着不同口音的“世界语”交流了。不一定是同一种语言,很有可能全世界人讲两到三种语言,一个自己的语言,一个通用语言。

  25. Butters
    @1 year ago
    3361233

    @Lisa: 工科,相关的国内企业通常只会订阅中文期刊。

发表评论


24H最赞