@ 2015.11.17 , 11:00
43

本周三将再现狮子座流星雨

[-]

近几个月来,天空多有异象降临,让我们大饱眼福。现如今,宇宙又为我们带来一份礼物。11月18日,天空将现狮子座流星雨。尽管严格说来,世界上绝大部分地区都可以观赏到这次流星雨,但美国人民有最完美的观测时间。在周三凌晨至黎明期间,他们每小时可以见到大约15颗流星。

那么,狮子座流星雨究竟是什么?你又为何应该关注它呢?每当地球经过“坦普尔-塔特尔”彗星所抛撒的尘埃颗粒中时,这些豌豆大的小碎片便会在大气层中燃烧,从而产生流星雨。这听上去可能不如本月初金牛座流星雨中的大块碎片所产生的火球那样引人注目,但这些小流星仍旧会形成一道美丽的景观。

令人印象深刻的是,狮子座流星群也是我们在地球上能见到的最快速的流星雨,这些太空尘埃碎片以每小时254,276千米的极高速度撞击我们的大气层。

过去,狮子座流星雨曾产生过流星雨风暴,划过天空的彗星数量空前之多。1966年,那景象令人叹为观止,美国西南部的人们每分钟最多可看到3,000颗流星。然而流星雨风暴大约每33年才发生一次,这和彗星完整绕行太阳一周所花的时间一样。科学家预计,下一次的流星雨风暴将发生于2032年。

上述并非唯一的坏消息。本周,美国将面临严重的暴风雨,这将阻挡20个州的观察视线。如下图所示,红色地区的观测情况非常不理想。

[-]

至于那些不受云层影响的幸运儿们,你们将欣赏到绝佳的景观,因为彼时的月亮为娥眉月,这将使夜空变得格外黑暗。为了获取最佳景观,你最好远离城市、街灯、商店。狮子座流星雨将从东方出现,随后划过整个夜空。

剩余的人们也无需担心,我们不必错过此景。Slooh将进行现场直播,无论你身处何方,都可以欣赏到它们。

本文译自 sciencealert,由译者 蛋花 基于创作共用协议(BY-NC)发布。


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

4.6
赞一个 (60)

TOTAL COMMENTS: 43+1

  1. 2986496

    未来一周内,华北华东长江中下游华南西南东南沿海地区将持续大面积阴雨雾霾天气。所以,别想了。

    [41] XX [1] 回复 [0]
  2. 皮卡丘
    @2 years ago
    2986498

    只想知道中国能不能看到

    [10] XX [3] 回复 [0]
  3. 这人叫啥
    @2 years ago
    2986512

    几十年不遇的流星雨,这辈子遇见4-5回了,上百年不遇的大洪水,这辈子经历2-3次了,几千年不遇的独生子女一代人,这辈子也赶上了。

    [79] XX [10] 回复 [0]
  4. 白尾猫
    @2 years ago
    2986519

    纯机翻吗?好歹说下国内的观看时间啊。

    [1] XX [11] 回复 [0]
  5. insense
    @2 years ago
    2986524

    每年狮子座流星雨都是11.17or18……时常流暴……然而我一次都没看到过

  6. 有事启奏
    @2 years ago
    2986526

    这次没有标榜500年才有一次呢

  7. 杨二姐
    @2 years ago
    2986540

    @白尾猫: 好像现在读者动不动就说机翻什么的,我就科普一下机翻,“机器翻译(machine translation),又称为自动翻译,是利用计算机把一种自然源语言转变为另一种自然目标语言的过程,一般指自然语言之间句子和全文的翻译。”(此处为百度)

    我们的小编们翻译肯定是会借助诸多词典的,还不是专门的翻译软件,有些词我们也不认识啊,有道、google、必应、百度什么的都只能算词典,全文翻译基本都是很low的那种,直接搬过来根本不能看。

    举例:本文第一段原文:We’ve said it before and we’ll say it again, we’ve been pretty spoiled when it comes to skywatching these past few months. And now the Universe is delivering again, with the Leonid meteor shower peaking on 18 November.

    有道:我们说过,我们再说一遍,我们一直非常娇惯skywatching时这些过去几个月。现在宇宙再次交付,狮子座流星雨11月18日达到顶峰。

    必应:我们之前已经说过,我们再说一遍,当谈到过去的几个月里天空观察时,我们一直都被宠坏了。现在宇宙是提供一次,11月18日狮子座流星雨的峰值。

    google:我们已经说过了,我们再说一遍,我们已经很撒娇的,当涉及到skywatching这些过去几个月。而现在的宇宙又一次发布,与11月18日狮子座流星雨的峰值。

    百度:我以前说过,我再说一遍,我们一直很溺爱说到Skywatching过去几个月。现在宇宙是提供再次,与狮子座流星雨的峰值在十一月18。


    所以上面这种才是“机翻”,高大上的牛X翻译软件翻译公司都在用,包含的不止字面意义上的机翻,还有语料库等等。大家觉得我们的译文中有瑕疵,我们可以改,人非圣贤孰能无过,小编们都很努力,要在短时间里翻出来,打字如飞,自己再读一遍时的状态是“我擦,根本读不出来啊”;所以请不要动不动就说我们机翻,没那个条件。就吐吐槽,不喜请XX。

    [82] XX [4] 回复 [0]
  8. 白尾猫
    @2 years ago
    2986545

    @杨二姐: 我没说机翻不好,我的意思好歹结合下国情,讲下国内的观看时间,比这样单纯冰冷的翻译要温情许多。

    [5] XX [12] 回复 [0]
  9. 逗比
    @2 years ago
    2986554

    管我屁事 美国的

  10. Merely
    @2 years ago
    2986555

    @insense: 33年才暴一次,下次还要等十几年

  11. ssssssssss
    @2 years ago
    2986558

    前两天广州的火流星才叫壮观。

  12. 炸鸡勇士
    @2 years ago
    2986564

    武汉这几天都下着大雨,哪看的到流星雨

  13. insense
    @2 years ago
    2986574

    @Merely: 事实的确如此,然而媒体到了四五百就会宣传成流暴,就我有记忆的就有01和09年两次,并且我觉得33年的周期确实可以被称为“时常”

  14. 2986579

    @杨二姐: 先机翻再根据中文润色也算机翻

    [1] XX [11] 回复 [0]
  15. 杨二姐
    @2 years ago
    2986580

    @白尾猫: 我就顺势吐个槽,对事不对人啊~ 总是看到机翻这个词,小编们感觉都不太好。。

    [16] XX [1] 回复 [0]
  16. 那可真蠢
    @2 years ago
    2986598

    首先有望远镜

  17. 2986600

    可惜我在北京

  18. 2986602

    主要是太多强迫症了,一个词都要纠结半天。大概能看就行了嘛,天天翻这种流水线快餐文章,又要精准又要不生硬,哪那么好体力。影视字幕组天马行空翻那些鬼东西,不都还有人照样看嘛

  19. 王子衡
    @2 years ago
    2986629

    254276千米每小时70.63公里每秒我的天

  20. 2986632

    哎··年年狮子座流星雨,鬼才夜妈妈去郊区看~~

  21. 小怪兽
    @2 years ago
    2986645

    @sda: 你把杨二姐刚刚评论里面示例的机翻润色给大家看看

  22. 虎娃虎娃
    @2 years ago
    2986652

    @sda:
    这样的机翻,即使是能润色成这样的机翻,其开发者拿个图灵奖真的不过分

  23. yoooop
    @2 years ago
    2986668

    有则改之,无则加勉,你不是第一个被说机翻的小编。然而有的小编的文章我会直接绕道。

  24. 2986672

    中国当然是可以看的啊!而且每年都可以看呀

    不过,要看的到的话,需要几个条件:
    1晴天。(下雨,多云,就没办法了)
    2周围没有强光污染。(基本上城市里就可以忽略了)

    所以真的想看的话,找个偏僻的农家,或者自己找车到没人的地方吧。

  25. 拍洋菩萨
    @2 years ago
    2986674

    天天对机翻人翻较个什么劲…………嫌碍事别看啊~~真是服了键盘党~~

  26. 多云天气
    @2 years ago
    2986759

    南半球能看到吗?

  27. 称呼太长
    @2 years ago
    2986783

    F4,流星花园,还有谁记得!

  28. 夏木
    @2 years ago
    2986805

    每次遇到一些天文奇观的时候 我们这边不是下雨就是阴天

  29. 2986823

    @yoooop:

    那是大实话

  30. forvord
    @2 years ago
    2986872

    有网络直播吗?

  31. Spector
    @2 years ago
    2986887

    小编你多心了,机翻是机智翻译的意思,在我们地球,这是褒义词

  32. 无名
    @2 years ago
    2986923

    几千年的天象,这几年,年年都有,可是,在中国没有一次能看

  33. 个事
    @2 years ago
    2986949

    正事,说说年度周期性的流星雨。
    生态特征:年度地周期性浮头一次,而且总是在大概固定的某月日那个窗口期。
    这肯定和流星雨来源,以及地球绕太阳的公转有关。
    原因是雨源的很多颗粒大概集中在一处,从肇事天体(一般是容易粉碎散开的彗星)出来,组成云团,当然也在绕太阳作公转,否则被吸引掉进去就没有了。
    地球公转时,如果一头冲进那颗粒云团,大气层把其中一些摩擦发热亮起来,就给人看见宇宙砂轮的打磨火花了,如果火花密密闪现,下雨似的,就叫做流星雨。
    因此,年度周期性流星雨,就是地球和流星颗粒云团这个宇宙沙尘暴的绕日公转轨道,在交叉,撞车了,比撞火星要轻微得多,一般只见空中有砂轮打磨的道道火花。
    虱子座的这场雨,从地面看去,道道火花的逆向轨迹,聚集在虱子座的位置,故名。最初这雨可大了,因为颗粒云团在绕日公转时尚未散得很开,密集,一头撞进去,每小时超过上万的火花迸发。然后,云团越来越散,稀了,也不断被焰火表演消费了若干,虽然还算集中在公转轨道的一小段上,每33年被撞上一次,相对比较盛大,总难免黄鼠狼的走向冷清谢幕。
    还想看大暴雨?要等哪个彗星也瓦解成颗粒云团了,前例见 比拉彗星。

  34. 个事
    @2 years ago
    2986957

    当年撞上木星的苏梅克-列维彗星,其实也算流星雨,只不过瓦解很不碎散,那么一大块,只分成十来个,轰隆隆撞上去,火花比地球还大,不看为妙。

  35. 持有者上
    @2 years ago
    2986992

    星期三什么时候会出现流星雨,武汉能不能看见

  36. 个事
    @2 years ago
    2986995

    歪事,机翻那个纠结。
    不同语言,随着相应使用者的生活差异,不断出现不同的表意方法,以其中一种的习惯解码动作来感受,不可能完美直套,要求这样解码,是牛用牛脑来听马叫,本来就脱理离实,总是要做若干的解码模式自改,给相异信号的转换提供有效连通器,否则,会等于要求用本语种的旁白方式,把翻译目标的原信号意译介绍过来,在习惯上最省成本,但会丢失目标自身表意模式独具的很多信息,失真度很高。
    但是,完全把目标信号串分割成表意单元(字词)的极端碎片化解码,也有整体表意模式各异的缺点,在信号串排列规则不同、表意单元关联模式不同之时,等于只译单元的各自基本意,而剔除单元集群的联合酿造意思,失真度也高。
    那么要把上述两者适当交融,通取各自优点,压抑各自缺陷,让本语种的习惯解码动作既容易明白目标的单元意思,也容易明白其联合意思。
    说得轻巧,两头兼顾的取舍掐捏从来没有硬性标准,偏向哪边多点少点才最佳?这道理甚似烹饪的“加入适量糖盐”,不存在测量精准的公约量化工具。何况,不同的个体在任何语种上的解码习惯也不一致,你要主动适应增强解码能力情愿全套目标的原版单元关联模式,他却偷懒无比想完按自我习惯模式感知,还有不到极端但取舍标准各选不同的一堆八公八婆,都嚷着非我所望其译必劣,就本来不存在都被满意的译作。
    少扯,建议来玩蛋的都走磨合线条,译者适量调料帮助消化,读者则适量改脑增强胃力,如果自己不适可以好言指错或者请加旁白,有什么W的。

  37. 个事
    @2 years ago
    2987008

    @持有者上: 推荐下载免费天象模拟程序 stellarium,很容易玩,也许十分钟就基本会了,设置好时间,选定自己的地理位置,再把时间调到预报点上,看看空中是否出现虱子星座,如果是,可看,如果否,难了。
    建议用老旧系统程基本序运行,现在的时髦系统懒得兼顾天文精度,运行到公元前就一塌糊涂。

  38. 顶顶顶顶
    @2 years ago
    2987062

    呀,昨天晚上有流星雨诶!

    没错,而且我还看到了一部分。

    哇塞好羡慕,壮观吗?

    没啥壮观的,流星没看到,尽特么是雨!

  39. fengsha911
    @2 years ago
    2987190

    半个多月没见过太阳了。

  40. antiname
    @2 years ago
    2987384

    杨二姐的翻译水准一向算是高的,这毫无争议。说机翻不要耍无聊来。

  41. antiname
    @2 years ago
    2987385

    然而这篇是蛋花翻译的。。。。没有看作者过来我也是傻。。。。。

  42. 4monsters
    @2 years ago
    2987643

    已阅。

  43. 2988326

    空间站的朋友此刻的心情如何?

发表评论


24H最赞