@ 2015.06.13 , 17:02
29

黑猩猩笑得和人一样

或许我们都见过黑猩猩发出声音的那种特别粗鲁的笑,但最近的研究发现黑猩猩也会微笑,而且竟是和人类相同类型的不用发出声音的微笑。

[-]

通过分析一段黑猩猩视频,研究人员们发现了六个关键性的面部动作,在这些面部动作上,黑猩猩与人几乎是完全一致的。这些动作包括抬高上嘴唇、嘴角向上向后拉、抬高颧骨、嘴唇打开、下巴下降并拉伸。研究人员们声称这是第一个能证明黑猩猩能和人类一样,灵活地产生面部表情而且不必发出声音。

来自朴茨茅斯大学比较与进化心理学中心的Marina Davila-Ross说:“黑猩猩间的交流方式比我们之前了解的与人类更为相似了,人类可以在不说话不发出声音的情况下展示他们的笑容,而正是这种灵活地使用面部表情的能力让我们拥有微笑这种明确通用的交流方式。但直到现在我们才发现黑猩猩也可以灵活地运用面部表情做出相同类型的微笑,而非只会发出那种有声音的笑。”

[-]

研究人员总共拍摄了46只黑猩猩,并使用面部动作编码系统来确定黑猩猩们面部动作变化情况。总共有1270张张开嘴巴的面部表情被系统编码,系统主要是根据嘴唇分开程度和嘴唇分开的时间来识别的。总共有44只黑猩猩发出笑声笑697次,41只黑猩猩没有发出笑声笑573次。

而开头提到的六个人类笑时会做出的关键面部动作也在黑猩猩脸上被标记出来了。面部动作编码系统的设计者Kim Bard教授说:“这个编码系统允许我们根据人类和猩猩面部肌肉组织的变化,检测出面部动作的细微区别。”

[-]

当研究到人类与猩猩特定类型的微笑和笑声时,研究人员惊奇地发现两者似乎有着相同的起源,而研究也证明了这点。该研究同时也显示了这种特定类型的微笑是人类祖先的一种积极的表达方式。

不过Davila-Ross博士告诉我们,我们与我们祖先的笑容以及黑猩猩仍有一些的区别。黑猩猩笑起来时很少会有鱼尾纹,而人类却总会有。

本文译自 dailymail,由译者 卧月眠海 基于创作共用协议(BY-NC)发布。


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

0.0
赞一个 (13)

TOTAL COMMENTS: 29+1

  1. 茶苯海明
    @2 years ago
    2827569

    骗经费

    [24] XX [5] 回复 [0]
  2. 69之王
    @2 years ago
    2827570

    为毛无聊图 吐槽没了 瞬间不想看了啊

  3. 不染先生
    @2 years ago
    2827571

    印象中猩猩不是满脸都是皱纹吗

  4. 开你妹的玩笑
    @2 years ago
    2827573

    他们是怎样让猩猩笑的?

    [40] XX [2] 回复 [0]
  5. 咳咳
    @2 years ago
    2827574

    我觉得这个物种越来越可怕了

  6. 厚霖
    @2 years ago
    2827580

    看着这些动物越来越像人,心里隐隐的不安

  7. 电池哥的姥爷
    @2 years ago
    2827581

    黑猩猩进化了,原本的呲牙表示威胁……

    [25] XX [0] 回复 [0]
  8. 金三胖胖三斤
    @2 years ago
    2827584

    哈哈哈 (靠,手机上不能贴图。三胖傻笑图占位)

    [10] XX [1] 回复 [0]
  9. 2827591

    野生动物的呲牙一般都是威胁信号吧?黑猩猩会笑了?

  10. 2827597

    除了证明古人类也会笑之外还有个卵用。。。

  11. rosses
    @2 years ago
    2827598

    让我想起奥巴马的笑容

  12. 嗯嗯
    @2 years ago
    2827605

    不是说,露牙表示顺从害怕什么的吗?

  13. 2827606

    来个宾库北或者金馆长试试?

  14. lalaaa
    @2 years ago
    2827609

    我很好奇,是不是感情是属于物种的属性。

  15. 大海
    @2 years ago
    2827628

    是这人笑的跟黑猩猩一样好吗… -_-||

  16. 胡一春
    @2 years ago
    2827630

    @lalaaa: 笑,无法代表任何东西。情感是无法描述,非科学的,毕竟我们永远无法观察情感,而只能靠推测。

    情感与文化有关。即时是人类本身也有很难描述的情感。吕宋岛上有种土著叫Ilongot,他们有一个词liget,它描述了这样一种情感:1)受伤的激烈情感。2)受侮辱时候的激烈情感。3)狂欢时候的激烈情感。4)狩猎成功的激烈情感。4)爱人死的时候的激烈情感。前5种情况描绘的是同一种激烈的感情。中文只能描述成”巨变时激烈的情绪“,我们永远不知道这到底是一种怎么样情感,因为有可能是处于他们原始社会才有的。捷克语有一个叫Litost的词,也是无法翻译的,它代表了内疚,同情,后悔,悲伤,还有一种特别的渴望。它通常是由忽然发现了自己很惨引起的一种情绪。先受折磨,然后有一种报复的渴望。像是由于不甘心而”愤世嫉俗、报复社会“的感觉。德语中的schadenfreude,中文翻译应该是”幸灾乐祸“,这在英语里是没有对应词汇的,也是很难被美国人理解的。他们只能曲解成”对别人不幸,幸亏不是自己,感觉到开心“,”别人作了坏事,有报应,感到开心“。

  17. 胡一春
    @2 years ago
    2827632

    中文的”怀才不遇“,以及”撒娇“(日语中的甘え),是很难被英语人口理解的,他们无法理解为什么我们要喜欢依靠别人、或者对别人依靠自己感觉到开心的心态 。同时,英语里的depression,实际上是很难翻译的一种情感词,你在美剧里看到的那种”压抑“、”绝望“、”抑郁“的人物状态,是depression,他是强调个人完全独立的盎格鲁撒克逊民族的一种社会病 。在中国电视剧里很难看到类似的情感展现。”help yourself”,也是一直以来曲解的一个词, 如果是学中文的美国人,他会认为最恰当的翻译是“请自求多福”,“请自便”,但在中国人眼中是一种拒绝的形态,但是美国社会强调绝对独立的文化里,这是一种尊重,他们没有“客气”的概念。

    情感是非常难以被推广或者定义的。

  18. 甲基苯丙胺
    @2 years ago
    2827638

    @詹姆斯

  19. NoEggUse
    @2 years ago
    2827665

    《天惶惶地惶惶》就是猩猩冒充人的故事。

  20. lwjsjd
    @2 years ago
    2827742

    刚看虎扑,一切换标签页,我以为是黑詹姆斯的,原来是煎蛋

  21. 2827830

    觉得其它东西越像人越恐怖是应了“恐怖谷理论”

  22. 三番木木
    @2 years ago
    2827929

    人不能忘本

  23. sarcophile
    @2 years ago
    2827930

    @胡一春: 语言是用来描述事物的。总是先有事物,然后看到这一事物的一群人约定一个词(句)来描述这个事物。不同的种群,我相信是脑神经结构的差异导致拥有的情感如你所述会有差异,但是可以推测,可以试着去感觉他们的感受,这是学好另一门语言的重点 — 当你经常觉得有些事情用中文表达不爽,而英文有个词很贴切,那你对这个英文词汇的掌握算是深入骨髓了,用起来自然也贴切生动

  24. duckula__w
    @2 years ago
    2827966

    @胡一春: 《波士顿律师》其中美女杀夫案一集有用过schadenfreude的例子。

  25. 林大鸟多
    @2 years ago
    2827968

    跟金馆长有得比?

  26. highwindmx
    @2 years ago
    2828784

    小布什那儿去了?

发表评论


24H最赞