@ 2015.01.30 , 00:57
22

发霉啦:今天,我和男友去公园约会

匿了(♀) - 米国
今天,我洗澡出来看到我妹和她男票在沙发上腻歪,于是笑道:“这么恩爱,FFF团何在?”然后我一转头看到了我妹的EX正在另一张沙发上哭。FML

amyhyett - 英国
今天,我当着面试官和一群等着面试的人的面,就这么冲进了我的面试间。FML

[-]

lolcat97 - 米国
今天,我妹直接在圣诞树上布置情人节装饰物。FML

WildShortstop13 - 米国
今天,我卷刘海的时候睡着了,现在请大家脑补头顶鸟巢。FML

匿了(♀) - 米国
今天,我和男友去公园约会,出来的时候好几个人说我长得丑还老牛吃嫩草,还遭受了不少白眼。我今年31,男票30,而他只是娃娃脸。FML

retailshell (♀) - 澳大利亚
今天,我因为工作上的事去找一位女士,看到她桌上的生日蛋糕,就随口祝贺了一声。然后她就翻脸大骂:“管好你自己的事情你个臭婊砸,嘲笑老娘是么?”好吧好吧,那我只好祝你又老了一岁咯。FML

anonpbc (♀) - 米国
今天,我和一位帅得掉渣的帅哥约会,他定的地点是我上班的地方——家乐福。单身四年就遇到这么个奇葩,也是醉了。FML(有修改)

tipmeover (♀) - 爱尔兰
今天,我在咖啡馆里面试的时候,面试官问我有没有空。我说我完全没事,她大笑道:“那还真是悲剧啊。”FML

nsb124 - 米国
今天,我弟过生日,虽然手头紧,我还是凑了份礼物给他。结果他打开一看,撇了撇嘴:“我不是很想要这玩意儿。”FML


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

0.0
赞一个 (49)

TOTAL COMMENTS: 22+1

  1. 牡丹
    @3 years ago
    2677419

    猫娘发霉高产阿,熬夜可对皮肤不好

    [38] XX [7] 回复 [0]
  2. 居然是发霉了
    @3 years ago
    2677426

    标题我还以为是猫娘约会了..

    [21] XX [0] 回复 [0]
  3. 开心
    @3 years ago
    2677451

    今天,我弟过生日,虽然手头紧,我还是凑了份礼物给他。结果他打开一看,撇了撇嘴:“我不是很想要这玩意儿。”FML

  4. 刁子
    @3 years ago
    2677460

    我好久没看到发霉啦系列了!!!

  5. 徕蔏
    @3 years ago
    2677473

    欢乐马你能看见我吗?

  6. 2677520

    小编,好短。

  7. 瘾君子
    @3 years ago
    2677527

    fff团是什么

    [10] XX [0] 回复 [0]
  8. 剥皮
    @3 years ago
    2677560

    这些质量好滴,完全没笑点。不知道发这篇的人是不是失恋了。

    [5] XX [11] 回复 [0]
  9. 2677582

    “今天,我洗澡出来看到我妹和她男票在沙@发上腻歪,于是笑道:“这么恩爱,FFF团何在?”然后我一转头看到了我妹的EX正在另一张沙@发上哭。FML”

    这条FML不该原作者发,应该她妹ex发才对吧?
    明明应该立马搬个板凳坐下边嗑瓜子边看戏的事,怎么就F你的L了?

  10. wouldyou
    @3 years ago
    2677604

    今天,我和一位帅得掉渣的帅哥约会,他定的地点是我上班的地方——家乐福。单身四年就遇到这么个奇葩,也是醉了。
    这是凤姐吗?

  11. 2677625

    今天,我洗澡出来看到我妹和她男票在沙 发上腻歪,于是笑道:“这么恩爱,FFF团何在?”然后我一转头看到了我妹的EX正在另一张沙 发上哭。FML…………..我怎麼覺得這場景好混亂…信息量略大啊…..

  12. 号电池
    @3 years ago
    2677652

    第一条翻错了吧。。。还是不看寿司猫比较好 老翻错闹心 :/

  13. fenghaolw
    @3 years ago
    2677664

    第一条完全翻译错了啊

    Today, I got out of the shower and walked into my living room to see my sis’ and her boyfriend sitting very closely on our family’s fairly large couch. I laughed and said, “Look at the happy couple.” Then her now ex-boyfriend burst into tears. Turns out they’d just broken up. FML

    明明没有第三个人存在…

    [46] XX [0] 回复 [0]
  14. 神经病
    @3 years ago
    2677674

    虽然我英语差,但我实在接受不了这种意义上的意译,简直胡闹,错译就更不说了。一帮臭宅男看个萌ID就不能自已了,真悲哀。

    [16] XX [15] 回复 [0]
  15. 甲基苯丙胺
    @3 years ago
    2677703

    这翻译水平捉鸡,还是喜欢可鲁尼

  16. king5268
    @3 years ago
    2677772

    手撕猫加油!

  17. 2677961

    @瘾君子: 自己百度一下又不难

  18. messiaaah
    @3 years ago
    2678179

    @神经病: 感觉某些小编不去精进翻译水平,一点聪明才智都用来想梗儿了,真不舒坦

  19. 2678266

    @牡丹: 据说,猫娘生活在欧洲某国……跟一个叫做钢笔的臭男人

  20. 2678491

    今天,我当着面试官和一群等着面试的人的面,就这么冲进了我的面试间。FML
    ————————————————-
    Wald into the door是指走路不注意撞门上了。。。所以应该是
    今天,我当着面试官和一群等着面试的人的面,就这么脸撞门上了。FML

  21. 2678527

    好好学英语吧…不认识的拿去查查也比这强啊

  22. 虾子
    @3 years ago
    2682414

    第一条是你自己想象出来的么!

发表评论


24H最赞