@ 2014.09.27 , 10:48

给宝宝哼唱《粉红猪小妹》主题曲,被□□赶下公交车

[-]

有消息披露,一对夫妇给他们的自闭症女儿哼唱《粉红猪小妹》主题曲被视为种族主义者,因而在途中被赶下公车。来自罗瑟勒姆(Rotherham)的尼克·巴恩菲尔德(Nick Barnfield)和莎拉·克里夫斯(Sarah Cleaves)带着他们的女儿坐在一辆从设菲尔德开往唐克斯特的公车上,忽然,15个月大的女儿开始哭闹。夫妇俩为了逗女儿开始哼唱一首歌,但另一名乘客称他们种族主义者歧视她,驾驶员随后要求他们下车。夫妇俩称一位戴着头巾的妇女攻击他们的哼唱声,她认为他们在影射伊斯兰教的猪肉禁忌。女子向公车驾驶员投诉,司机竟然随后要求这对夫妇在离家还有两英里远的地方下车,这样事情会“大事化小,小事化了”。24岁的巴恩菲尔德说:“我们非常尴尬,感到非常羞辱,很生气,我们没做错什么事,就是想逗我们的小女儿,但这些人觉得我们过错很大,太羞辱人了。一位妇女走上前来开始激动地告诉我们,我们是不负责任的父母,唱这首歌就是种族歧视。她喋喋不休告诉驾驶员,我们歧视她,她非常不开心。驾驶员过来跟我们说我们必须下车,否则只好叫警察了。他说:‘下车吧,为这事不值得吵架’。我感到非常震惊,因为我们没做错什么,但他不听从我们的话。驾驶员坚持说:‘还是下车吧,要不然整车人都被你耽搁了,那样大家都不开心。’我更生气了,但他不听我们的解释,把我们赶了下去。”

[-]

First公司的一位发言人说,这对夫妇在与一名女性亚洲乘客和公车驾驶员言语争执后确实下车了,但称公车驾驶员没有提到他们的行为是种族歧视。“闭路电视证实,巴恩菲尔德确实下了车,他们和那位妇女和驾驶员之间确实也有过交谈,现在他向我们投诉这件事。我们正在调查谈话内容,以弄清楚发生的事情。驾驶员告诉我们他没有提到种族歧视。目前还未得出结论。”
南约克郡警方表示不对这个事件进行调查。

[-]
巴恩菲尔德说他和爱人因被赶下车感到深受侮辱

[-]
夫妇俩称他们开始哼歌给15个月大的女儿海蒂(Heidi)听

本文译自 dailymail,由译者 shixinxin 基于创作共用协议(BY-NC)发布。


给这篇稿打赏,让译者更有动力 !
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

4.3
赞一个 (3)

24H最赞