@ 2014.01.09 , 19:50
27

无厘头研究 :人们使用外语做决定时更理性

[-]

巴塞罗那庞培法布拉大学的研究者发现,人类在使用第一语言或第二语言时,做决定的方式会有所不同。

该研究的作者 Albert Costa 说:“我们招募了一群以西班牙语为母语的人参与研究,他们会一些英语,但是水平不高,平时也不常使用英语。然后对他们进行调查,让他们分别用西班牙语和英语完成一系列决策测试。”

这些试题包括四种不同类型的个人决策问题以及处理方式,例如冒险与规避损失,或者说与获取盈利相比人们通常更倾向于避免亏损。

Costa 说:“当人们使用母语之时,他们的选择更容易受到情绪的影响。在研究中,我们发现当这些参与者使用第二语言,即英语时,他们显得更加理性,在解决问题的时候,他们的回答更为冷静。”

该研究建立在2012年芝加哥大学的一个研究之上,当时他们的研究结果表明人们在使用外语的做决策时可以减少偏见。

Albert Costa 表示:“我们猜测,造成这种现象的原因是因为,与母语相比,外语会在认知和感情上造成更大的距离感。”

本文译自 The Local,由译者 小脑袋 基于创作共用协议(BY-NC)发布。


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

0.0
赞一个 (1)

TOTAL COMMENTS: 27+1

  1. 2295476

    冷冰冰的英语

    [35] XX [4] 回复 [0]
  2. wjking512
    @4 years ago
    2295478

    i want to say goodbye to her

    [17] XX [1] 回复 [0]
  3. 楚门
    @4 years ago
    2295480

    中:我问候一下你妈咪
    E:fxxk you

    [24] XX [1] 回复 [0]
  4. 蜀黍爱萝莉
    @4 years ago
    2295482

    是的,这一点我深有体会。作为一个英语学渣,在用英语作决定的时候,我只会用YES和NO来回答,给人感觉不仅理性,而且还很酷。

    [236] XX [1] 回复 [0]
  5. 没吃早饭
    @4 years ago
    2295484

    n中学做听力题的时候,就算是十分简单的语句,也会话十倍经历去理解他。当然还是有错误,老师们总是轻描淡写说哪里哪里没听到,粗心错了,其实就是那里听不懂。真正会粗心错了的基本上数学什么的,用中文写的题目,感觉英文写的题目错了就是没懂,不是粗心。。

  6. Doctopus
    @4 years ago
    2295489

    以后五常开会:中国人说英语,英国人说法语,法国人说美语,美国人说俄语,俄国人说中文。一定能解决很多世界性难题

    [98] XX [5] 回复 [0]
  7. 2295491

    口胡!每次做英语选择题的时候我都会失去理性!

    [15] XX [0] 回复 [0]
  8. mighty虎大仙
    @4 years ago
    2295496

    不过反之,使用母语沟通的时候,会有一个叫做“enpowerment”的心理学效果,which means说话者可以更加发自内心地表达自己的心理(((

    [10] XX [4] 回复 [0]
  9. 2295498

    用外语做决定:呀咩爹,一库一库····

  10. 傻蛋
    @4 years ago
    2295499

    其实,主要是怕说错了丢人。

    [47] XX [1] 回复 [0]
  11. 咸菜
    @4 years ago
    2295502

    失去理智的时候有把菜刀你拿起就捅过去;但是手边只有一个磨盘情况就会不太一样

    [84] XX [3] 回复 [0]
  12. 2295508

    难怪我小时候冲动老犯错被批评,现在理智多了。国家英明啊。支持高考英语。

  13. 阿布
    @4 years ago
    2295510

    在方言盛行地区 说普通话也有同样效果~~~

    [42] XX [1] 回复 [0]
  14. 2295559

    我就是这样!!!!!!

  15. 首先,无然后
    @4 years ago
    2295566

    首先,你是学霸

  16. 大猫最爱
    @4 years ago
    2295569

    怎么会,我用f打头那个单词时从来都不理性~

  17. 向心力
    @4 years ago
    2295589

    习惯成自然就变成忘乎所以。当接受新事物时会用空杯子心态来对待。对新语言的理解度就会比习惯成自然的母语更加准确一些。

  18. 2295631

    哎,同学,这个位子已经有人了,能不能麻烦你让一下?
    译文:Get out u matherfuck !

  19. 搪瓷七厂
    @4 years ago
    2295667

    不可能,我对同胞姐妹能保持清醒的头脑,但对着美国妞哥是百依百顺啊,哪里还有理智。

  20. 路过
    @4 years ago
    2295669

    holy shit!!

  21. 来福桑
    @4 years ago
    2295776

    扑领母,普通话对我来说才是外语呢!

  22. 超超
    @4 years ago
    2295816

    want fuck?

  23. 斐洛特拉多
    @4 years ago
    2296004

    @Doctopus:
    你这是要让俄国佬吃瘪的节奏吗

  24. hjackasonic
    @4 years ago
    2296008

    因为外语不怎样,所以做不出更复杂的决定了

  25. 大神官
    @4 years ago
    2296286

    自动脑补各种港片里的办公室英文。。

  26. DeathLord
    @4 years ago
    2296416

    @Doctopus: 美语。。。美国人说的是美式英语啊- -。。。

  27. 爱深埋在秋天
    @4 years ago
    2297404

    中文:不要!
    日文:亚美爹!

发表评论


24H最赞