@ 2013.08.18 , 20:24

外国人眼中的日本女性

[-]

无论我们生活在世界上哪个地方,我们都有自己的独特文化和风俗习俗。当我们觉得自己的行为举止是理所当然的时候,可能来自另一种文化的人会认为是非常怪异或有些不可思议的。这次我们收集整理了一些意见,关于外国人如何看待日本女性的行为习惯。

害羞腼腆
调查中有一个外国人说:“日本女人笑的时候总是掩着嘴巴。”虽然这在日本其实是非常自然的一种习惯(很多亚洲国家都是,归因于儒家思想),也是淑女的行为典范,但它很容易被崇尚情感开放的西方国家所误解。从这个角度上说,有一些外国人认为隐藏笑容代表不真诚。

女士优先
一个名叫Aoi的日本女性在推特上大赞西方国家“女士优先”的行为习惯,觉得西方男人特别懂礼貌有绅士风度。然而在日本,这种想法这种行为习惯是非常少见的。所以,当一名日本女性总是迁就男人时,就会产生意料之外的影响,即她会因此在外国男人中非常受欢迎。

生活中保持雅致
不能说是每一个人,但非日本人真的普遍认为大多数女人都太在意自己的穿着,无论什么场合,都要打扮得尽可能时尚讲究。举例说,去观光景点,比如某个古堡,许多日本女人穿得就像去赴晚宴一样;或者即使是沿着泥巴土路徒步旅行,她们也要穿着高跟鞋,因为短途旅行严格地说就是一场约会。虽然这些很不实际,但爱美之心人皆有之,没有人能责怪她们太爱美,能吗?

家里没有生命气息
来自加拿大的一男子评论说,当他到日本游玩时,不管什么时候,所有的窗帘总是合上的:“看看那些房子,所有的窗户和窗帘都是关的严严实实的。正当我在想有没有人会拉开窗帘让阳光照入室内时,有扇窗帘拉开了,原来那是一座正在整修的空房子。”

我不是很确定这个男的偷窥那么多房子干什么,但这倒是一种很有趣的观察。

[-]

不喜直接坦率
在日本,坚定激烈地表达自己的主张被认为是失去淑女风度的。因此,许多日本女人会尽量避免太直接坦率,在回答问题时喜欢含糊不清。然而,来自芬兰的一男子评价称,“虽然动机很好,但是太含糊的回答会传递错误信息。”

“谢”不离口
来自中国的一男子说他被日本女人如此频繁地说“谢谢”震住了。显然,在中国“谢谢”用的较少。他说:
“‘谢谢’使用的次数达到让人无法忍受的地步。这句话本身没有错,只是过度使用它让我感觉很难受。”

听不懂也微笑点头
一名俄国女士说她发现日本女人在听不懂对方意思的时候就会笑,这很奇怪,尤其是跟外国人对话时。“我用英语跟她聊,但是,那个日本女人就站在那儿冲我笑、点头,即使很明显她没有听懂我在说什么。真的很难以理解。”

有可能这跟日本女人不想太直接、尽量友善的态度有关,但说真的,谁没有遇到过对牛弹琴这种状况呢?这样总比对人皱眉摇头好,你觉得呢?

[-]

本文译自 RocketNews24,由译者 panpan 基于创作共用协议(BY-NC)发布。

# 配图为 Google images 搜索 “japan girls” 的结果,与本文无关


给这篇稿打赏,让译者更有动力 !
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

3.4
赞一个 (3)

24H最赞