@ 2013.06.30 , 20:24

神奇小岛:男人有专用语言

女人和小孩能听懂这种语言,但它主要用于男人从事男性生产活动之中,比如打渔和造船。

1837年,一艘从澳大利亚悉尼出航的英国船只,到达了密克罗尼西亚群岛上的一个小岛,恩加提岛(现名为Sapwuahfik)。为了控制岛上贵重的龟甲供应,依照“血色”船长Charles Hart的命令,全体船员杀死了这个岛上的所有男人。他们留下了多名欧洲人和波纳佩人船员,任命一名叫Paddy Gorman的爱尔兰人为首领,这些海员宣称整个岛成了寡妇岛,而且岛上的女人全都是他们的妻子。

[-]

今天,这个岛上的官方语言是一种波纳佩语方言,但岛上还有一种语言,叫“恩加提男人话”或“恩加提洋泾浜语”,只有岛上的男人会说。它是被著名的南岛语系语言家Darrell Tryon发现并描述的。岛上的女人和小孩能听懂,但首要用于男人从事男性生产活动之中,比如打渔和造船。这种语言是由太平洋南海诸岛上流行的洋泾浜英语发展演变而来,但又因为恩加提岛离主要的海上航线太远,它又排斥更深一层的语言融合,所以今天的恩加提语言中仍然保存着过往船只留下的语言的历史“碎屑”,那是19世纪太平洋上的水手们发出声音的历史回声。

这让“恩加提男人话”又与这个地区其他的洋泾浜语不同,比如扎克皮辛语和Bisalma语,这两种语言长期与船用语言接触融合,彼此之间有鲜明的共同之处。

总的来说,“恩加提男人话”就是本地土语和英语混合而成的语言,不过更具恩加提土语特色,很多的词语和语法结构都来自于恩加提语。当年留守的欧洲和波纳佩海员所说的洋泾浜英语最终被淘汰,恩加提人和恩加提语又恢复了本土特色。1986年,恩加提岛重新使用土著名称Sapwuahfik,即为Sapwuahfik岛。但这个小岛上依然保留着“男人专用语言”这一传统。

本文译自 The Week,由译者 panpan 基于创作共用协议(BY-NC)发布。


给这篇稿打赏,让译者更有动力 !
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

0.0
赞一个 (0)

24H最赞