@ 2013.05.10 , 11:47
29

年长妈妈带的孩子更可能会被烫伤

[-]
这似乎是一个悲桑的推论,调查发现如果孩子5岁妈妈在40岁左右,会让孩子更可能会被烫伤。因为,这群孩子去拿平底锅的次数比普通孩子多。但这并不是安全的,孩子越多的接触厨房中的这些玩意,就存在更多的安全隐患。

调查发现:30-40岁的家长会比20岁的家长,在这方面增加安全隐患30%,而40岁以上的家长这方面的隐患则提高了70%。

其主要原因都是因为家长忽视了,同样的情况也会出现在,缺乏教育的家庭,以及子女较多的家庭当中。

一个统计显示,英国烫伤病人当中,学龄前儿童占了一半。他不仅会对孩子身心造成伤害,巨大的费用也会为家庭带来负担。据说严重的开水烫伤,可能导致的治疗费高达17万英镑。

来自University of Nottingham 大学的研究人员调查了超过18万个家庭和986烫伤案例,得出的这个结果。其中男孩比女孩更容易(多34%几率)烫伤,缺乏家庭教育的儿童烫伤几率高达80%。单亲家庭也会为此增加26%的几率。本文译自 telegraph,由译者 oioi 基于创作共用协议(BY-NC)发布。


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

0.0
赞一个 (0)

TOTAL COMMENTS: 29+1

  1. 文艺腹黑叔
    @5 years ago
    1945564

    会让孩子更能够”仍受”烫伤。…哎我擦…舌头打卷了…..-^-

    [25] XX [1] 回复 [0]
  2. 1945566

    这些人都在研究些啥呀,估计今年的那个神马医学奖没跑了

  3. 独居
    @5 years ago
    1945576

    只能说年长的妈妈喜欢在厨房 话说年轻的妈妈的其他概率也有好吧

  4. IDA529200
    @5 years ago
    1945604

    20岁的家长?另外还要符合5岁小孩这个条件?。。。三观丧失

    [25] XX [1] 回复 [0]
  5. 阿楞
    @5 years ago
    1945606

    国内国外,砖家穴者,都TM一个尿性,闲的!

  6. 能不杀张角吗
    @5 years ago
    1945620

    无厘头研究:看oioi文章的蛋友更会忍受错别字

    [38] XX [0] 回复 [0]
  7. r啊可喜丫
    @5 years ago
    1945630

    破处时,得问下,哎~那个,你母亲今年贵庚啊?

  8. 洛拉搜
    @5 years ago
    1945656

    研究这个的人肯定闲的蛋疼

  9. 追狐狸的猫
    @5 years ago
    1945704

    小时候没被平底锅烫过,倒是天天被电烙铁烫

  10. qwerty
    @5 years ago
    1945714

    文不对题。如何证明 忍受 ??

  11. Solatrader
    @5 years ago
    1945720

    那我奶奶带大的是不是能直接水火不侵?

  12. 赎罪
    @5 years ago
    1945736

    本文把原文的意思完全译反了。“Children with older mothers less likely to suffer burns in the home”是“年长母亲带的小孩在家更不易遭受烫伤”的意思。标题如此,正文就不知道怎么译出来的了……

    [11] XX [0] 回复 [0]
  13. 小兔
    @5 years ago
    1945748

    oioi完全是故意打错别字的吧。

  14. ranger
    @5 years ago
    1945752

    这是什么研究。。。

  15. 1945764

    原文标题是“Children with older mothers less likely to suffer burns in the home”,suffer应该翻译成“经历,经受”更合适,而且原文意思是年长妈妈的孩子更少可能在家中经历烫伤,应该是暗示年轻妈妈不太细心什么的,但是我感觉oioi的翻译误解了原文的意思。
    最后一段“It found children born to parents aged between 30 and 40 were 30 per cent less likely to suffer scalds than if their mother was aged under 20, while those with a mum over 40 had a far lower risk, and were 70 per cent less likely.”,请注意“born”,所以他们的意思应该是小孩出生时的母亲年龄,而不是小孩5岁妈妈就20岁了

    [16] XX [1] 回复 [0]
  16. 1945782

    完全翻译反了!oioi你是修炼了新技能吗。让我以为我大诺丁汉怎么出了这种喜闻乐见的文章

    [18] XX [1] 回复 [0]
  17. 燃烧的冰棒
    @5 years ago
    1945790

    @stan:
    哈哈,居然也是诺村的朋友

  18. 牡丹
    @5 years ago
    1945804

    大概是因为20岁的妈妈通常不会在家做饭吧

  19. 美的因踹哪
    @5 years ago
    1945816

    快看 专家来了!!!!

  20. 哈哈哈哈
    @5 years ago
    1945854

    这篇文章完全翻译错了。。。。
    意思反了。。

  21. 认真魔人
    @5 years ago
    1945986

    哼哼哼哼,光是错别字已经无法满足oioi了……

  22. 橹撸休
    @5 years ago
    1946106

    从输入法的欺骗演化成同流合污-oioi的成长史

  23. PICKNOSE
    @5 years ago
    1946388

    oioi带的孩子更可能会写错别字

  24. 梅杜莎要申请戴墨超~
    @5 years ago
    1946412

    20岁的母亲,5岁的孩子,怀胎1年,算上恋爱结婚1年,那也13岁了吧?我勒个去啊!!!

  25. TheComedian
    @5 years ago
    1946430

    本人深有体会,想我两岁的时候,被姥姥姥爷爷爷奶奶四个老人看着,结果悲剧了,我骑着儿童车撞了暖壶,开水烫了一胳膊……

  26. 紫罗兰
    @5 years ago
    1946570

    什么逻辑,瞎扯.我小孩就是爷爷奶奶带大,特仔细.老人有带孩子的经验,而有些年轻人则属于照本宣科性……

  27. segelnd
    @5 years ago
    1947038

    @stan: 或者只是他的马甲?

  28. 喵星受
    @5 years ago
    1947278

    曾经一屁股坐在暖水瓶上的伤不起……还有平底锅是什么没见过

  29. lkjh579
    @4 years ago
    2167695

    据研究,有些专家比常人爱放屁

发表评论


24H最赞