@ 2011.08.05 , 08:57
42

很容易让你想歪的一首歌[v]

[-]

网络上的各种标题党、重口味、邪恶物早已将我们的心灵淬炼到了空即是色的境界。面对这首频频引人想歪的歌,如果你还能准确理解而且没有任何杂念,那么恭喜,你不用去见羊教授了!


(YouTube)


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

4.7
赞一个 (0)

TOTAL COMMENTS: 42+1

  1. 果子要熟透了
    @6 years ago
    852448

    听过 我妈的笔没..?

    [45] XX [1] 回复 [0]
  2. 果子要熟透了
    @6 years ago
    852452

    突然觉得这个沙发好没成就感-_-b

  3. 852453

    不是吧,真的么,嘿嘿

  4. 852455

    每天看你们强抢家具,原来这么容易么,刚上班打开电脑,嘿嘿

  5. 852456

    听过《甜蜜蜜》(舔咪咪)吗?

    [15] XX [0] 回复 [0]
  6. 852457

    好吧,看来我不是沙发,恩,话说真的没有想歪,不管你信不信,我是相信的

  7. 852458

    恩还是《七里香》通俗易懂

    [27] XX [0] 回复 [0]
  8. 呆若木鸡
    @6 years ago
    852460

    有一首歌是这样唱的,

    巨龙巨龙你插两眼,永永远远地插两眼

    [27] XX [0] 回复 [0]
  9. metatron
    @6 years ago
    852464

    翻一下呗····

  10. swarley
    @6 years ago
    852473

    笑死。。。

  11. 852490

    我已经不纯洁了啊……

  12. 乳糖不耐受
    @6 years ago
    852494

    我真的没有懂

    [10] XX [0] 回复 [0]
  13. Anonymous
    @6 years ago
    852501

    最后一句亮了:if you think this is dirty you can go f××k yourself …

    期待方舟兄汉化……

  14. Sheldon
    @6 years ago
    852507

    语速太快了,听了两遍还是没听得太明白。

  15. 光消失的地方
    @6 years ago
    852510

    没歪 直了~

  16. booman
    @6 years ago
    852511

    完全想不歪。。。咱E文就是那么差,咋地

  17. abcdtemp
    @6 years ago
    852515

    欺负咱不懂英文?!

  18. 小洊洁
    @6 years ago
    852531

    。。。。真淫荡

  19. lionfriendly
    @6 years ago
    852542

    听得要断气了

  20. 称呼:
    @6 years ago
    852556

    my god !!!!!!这作者本来就一脑子坏思想。

  21. freakbeast
    @6 years ago
    852573

    我承认想歪了。

  22. ET来过
    @6 years ago
    852583

    基本没听懂几句= =

  23. 852590

    其实看图也基本能懂。

  24. Alphonse
    @6 years ago
    852614

    There was an old farmer who sat on a rock shaking and waving his big hairy—fist at his neighbours watching their tricks teaching their children to play with their –kites and their marbles as in days of yore,when along came a woman who looked like a–decent young lady but walked like a duck who said she was learning a new way to–bring up her children and teach them to knit while the boys in the farmyard were shovelling the –contents of pig sty’s the muck and the mire,while the Squire in the manor was pulling his–horse from it’s stable to ride to the hunt while his wife in her boudoir was powdering her–nose and arranging her vanity box taking precautions to ward off the–gout and rheumatics which made her feel stiff for well she remembered the last dose of–what did you think I was going to say,no you rude buggers that’s all for today.

    [19] XX [3] 回复 [0]
  25. Alphonse
    @6 years ago
    852615

    marbles and play things and at half past four there came a young lady who looked like a pretty young creature she sat on the grass. Then lifted her skirt and showed them her ruffles and laces and whit fluffy duck she said she was learning a new way to bring up her children so they would not spit. While the boys at the barnyard were shoveling refuse and litter from yesterdays hunt. While the girl in the middle was rubbing her eyes at the fellow, down by the dock. He looked a man with a size-able home in the country with a pick fence out front. If he asked her politely she’d show him her little pet dog who was subject to fits. And maybe she’d let him grab hold of her small tender hands with a movement so quick. And then she’d bend over and suck on his candy so tasty made of butter scotch. And then he’d spray whipped cream all over her cookies that she had left out on her shelf. If you think this songs dirty you con go f*ck yourself

    [16] XX [2] 回复 [0]
  26. Alphonse
    @6 years ago
    852623

    其实就是关键时刻改变词语啦

  27. 未闻花名花又开
    @6 years ago
    852631

    ……….小伙子,够淫荡

  28. 852699

    ロミオとシンデレラ罗密欧与仙度瑞拉不解释
    死球p的我就不说了

  29. 852751

    听懂了。。。竟然听懂了。。。

  30. 852801

    有道翻译:
    大理石和发挥在四点半的事物,来一个年轻姑娘看上去像一个漂亮的年轻的动物她坐在草地上。然后抬起她的裙子,让他们搅乱,蕾丝花边和与蓬松鸭她说她学习一种新的方式来抚养她的孩子,所以他们不会随地吐痰。而男孩在棚被铲垃圾、乱丢垃圾从昨日捕猎。当小女孩在中间抚摸她的眼睛在那个家伙,下降了码头。他看起来有一个人size-able乡下的家门前,一接栅栏。如果他问她,她会给他彬彬有礼地她的小宠物狗服从合身。也许她会让他抓住她的小嫩手运动这么快。然后她就弯腰和吸了他的糖果好吃的奶油威士忌。然后他会对她喷雾奶油饼干,她已经离开了她的架子上。如果你认为这个歌曲脏你可以干自己

  31. 852802

    百度翻译:
    大理石和发挥,在过去四年半有一个年轻的姑娘谁看起来像一个漂亮的姑娘坐在草地。然后把她的裙子,告诉他们她褶边花边和白色蓬松鸭她说她是一种新的学习方式,培养她的孩子们都不吐。当男孩在谷仓被铲垃圾和垃圾从昨天打猎。而在中间的那个女孩擦她的眼睛的家伙,在码头。他看起来像人与size-able家在全国具有选择栅前。如果他客气地问她她会给他她的宠物狗谁是受到适合。也许她会让他抓着她的双手的温柔与运动很快。然后她会弯下吮吸他的糖果很好吃的奶油糖果。他会再喷在她的奶油饼干,她离开了她的货架。如果你认为这首歌脏你去操你自己

  32. 巴山渔人
    @6 years ago
    852843

    google翻译
    大理石和玩的东西,在过去四年半,出现了一位年轻的女士,就像一个年轻漂亮的动物,她坐在草地上看着。然后抬起她的裙子,向他们展示她的褶皱和花边,丝毫蓬松鸭她说,她正在学习一种新的方式带来了她的孩子,所以他们不会吐。虽然在稗男孩们铲垃圾和枯枝落叶从昨天追捕。虽然在中间的女孩是在老乡摩擦她的眼睛,下降了被告席。他看着一个人与一个国家的大小能够与挑选出前栅栏家。如果他问她礼貌,她告诉他她的小宠物狗,谁是主体,以适合。,也许她让他抢她的小招标手中持有一个动作这么快。然后她蹲下来,吮吸他的糖果,黄油苏格兰美味。然后,他就喷在她的Cookie的鞭打霜,她离开了她的货架上。如果您认为本歌曲的脏,你CON去他妈的自己

  33. 852851

    我操,要是不看画面的话,不想歪才怪!

  34. 852860

    语速太快

  35. 灰头土脸的鱼
    @6 years ago
    852928

    我终于懂了!听了5遍,终于听懂内涵了,这个歌是通过押韵来让人想歪的!
    rock—cock
    creek—dick
    four—whore
    grass—breasts?
    duck—fuck
    spit—shit
    hunt—cunt
    dark—dick
    front—
    fit—tit
    quick—dick
    scotch—
    shelf—self

    还是有少数几个没听懂,希望能给更多的人看到吧,帮助理解这首歌,哈哈~

  36. 伪萝莉怪阿姨
    @6 years ago
    853087

    四级没过的妞泪流满面。。。。。。

  37. 853206

    关于这首歌,哥能很详细的翻译,但打字太麻烦了,就不发了。
    套用自——费马

  38. 非¢正常
    @6 years ago
    853220

    @7: 这个太露骨~
    @nielv: 这个是经典~

  39. 小宅
    @6 years ago
    853347

    听不懂啊。。。。。。。。

  40. 856705

    从前有一个农夫在甩自己的………………………………………………………………………………………………………………………………帽子

  41. 856709

    从前有一个女孩坐在草地上,她掀起裙子让小孩们看她的…………………………………裙子上的蕾丝边

  42. 1010036

    哈哈~!看英语就想歪了。

发表评论


24H最赞