@ 2010.09.01 , 15:00

克林贡版莎士比亚

[-]

如果你喜欢克林贡语,同时也对莎士比亚戏剧有爱,那就要注意了:华盛顿莎士比亚剧团将用克林贡语莎士比亚之夜。剧团将在9月25号(他们的周年庆)上演《哈姆雷特》和《无事生非》,演员会采用双语表演(克林贡语和英语),至于剧本的翻译工作则交给来自宾夕法尼亚州的克林贡同好会“克林贡学院”,他们早在几年前就出版过克林贡版的《哈姆雷特》。 via washingtonpost

为什么剧团会上演克林贡戏剧?很简单,他们的董事长就是克林贡语的发明者。

#生抽:之前回顾《老爸3年都坚持只对儿子说Klingon(外星)语言》《袋鼠国推出克林贡语导游》


给这篇稿打赏,让译者更有动力 !
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

0.0
赞一个 (0)

24H最赞