@ 2010.08.20 , 22:10
50

冷新闻:英文教授因不规范命名而抵制星巴克

# 感谢 Sharphawk 同学的投递&翻译(略有编辑),via huffingtonpost

冷新闻:英文教授因不规范命名而抵制星巴克
英语系教授 Lynne Rosenthal 在星巴克上西城店撒野,她宣传再也不去"法西斯连锁店"星巴克。Rosenthal 说星巴克的产品名称是语言学的法西斯主义,虽然自己不是所谓的民间英雄,但她再也不会向这个咖啡大鳄低头,购买他们的产品。

据纽约邮报,事情的起因是这样的:上周一在86街西段和哥伦布大道交叉口上的星巴克里,60多岁的 Rosenthal 在买一个原味多麦面包圈时被赶了出来。因为店员问 Rosenthal “你要芝士的还是黄油的?”时这个英语系教授拒绝回答“不要芝士,不要黄油”,因为她认为“原味”这个词就足够了。

Rosenthal 对媒体说星巴克使用的语言是 George Orwell 式的语言(George Orwell 在《1984》这本小说描写过政府操纵语言行为的内容),认为这是对语言使用的控制,星巴克想要通过控制语言来建立一个和现实不同的新的现实。

而星巴克店员拒绝为 Rosenthal 被赶出店面的事情发表评论。星巴克的公关部门也没有及时对媒体做出回应。

Rosenthal 的星巴克之旅让不少人看了新闻标题后汗颜,认为她对于星巴克发明了 venti 和 grande 这种奇怪的词而不是用大杯和中杯表示很愤怒。这件事让众多媒体议论纷纷,著名杂志《经济学人》和《纽约客》也写了分析评论。

回到事发当天。当时的围观群众情绪发杂,一个叫 Pretsfelder 的人表示,显然店员是故意的,不过他并未因为这些奇怪的名称和店员发生纠缠过。另一位老先生 Rick Angelastro 说,离开星巴克的生活也无法想象,他们把自己套牢了,不管他们怎么叫那些术语,自己跟着叫就是了。

Rosenthal 教授说,除了这些奇怪的名字,星巴克就别的连锁店没什么区别。没了这些术语,星巴克就是屎。


给这篇稿打赏,让译者更有动力
支付宝打赏 [x]
您的大名: 打赏金额:

4.1
赞一个 (1)

TOTAL COMMENTS: 50+1

  1. 573987

    沙发

    OO [1] XX [4]
  2. 573988

    人生第一个沙发和板凳

    OO [0] XX [7]
  3. enilee
    @7 years ago
    573989

    星仔的术语呀?我倒是从来不理会的~

    OO [3] XX [0]
  4. 573990

    穷 没去过

    OO [56] XX [0]
  5. 573992

    有的公司创造出的词汇真的很2。

    OO [14] XX [1]
  6. 泡沫厄唯神
    @7 years ago
    573994

    “另一位老先生 Rick Angelastro 说,离开星巴克的生活也无法想象“
    老外悲哀的被星巴克渗透了
    我严重的表示:离开豆浆油条包子稀饭的生活无法想象~

    OO [41] XX [3]
  7. 574003

    从未去过,也不打算去,蛤哈虾~

    OO [0] XX [1]
  8. 574004

    前排~呵呵~
    老外明显被星巴克鸟~

    OO [1] XX [0]
  9. LouisHan.com
    @7 years ago
    574005

    星巴克本来就是屎

    OO [9] XX [4]
  10. bbqcom
    @7 years ago
    574007

    暗地裡就已經被星巴克操縱著!!

    OO [1] XX [0]
  11. FREEZE
    @7 years ago
    574008

    《1984》?里面可是用的新语啊
    作者是这么写的..我只想说,里面的新语翻译烂透了

    OO [2] XX [0]
  12. oyolike
    @7 years ago
    574011

    那这位是不是也要抵制一下Google?
    给我一份强暴鸡米花

    OO [4] XX [1]
  13. OscarQin
    @7 years ago
    574015

    一个装13的砖家+一个装13的连锁咖啡店

    OO [13] XX [3]
  14. 574016

    新话是减少词汇,这发明新词儿了都,不过星巴克是屎

    OO [6] XX [1]
  15. 574017

    语言本来就是被不断发明的,可以看出这位教授的思想真是极其保守啊~

    对于星巴克不予置评~反正丫每天赚那么多少一个不少嘛,教授不喝星巴克也不会死,不过估计会引起很多语言保守思想者的共鸣,围观~

    BTW 老外所谓的新词对于天朝来说应该就是类似「艹尼马」结合体那样的字吧,哈哈

    OO [6] XX [11]
  16. 574020

    想起了为林MM大闹潇湘馆牛肉面馆的吴宓教授。
    想起屈服于习俗但不是发表伟论的otaku谢耳朵·库柏教授,可爱的偏执狂是本来就有的。

    OO [2] XX [0]
  17. 574021

    谢耳朵·库柏博士,这个需要偏执地纠正一下。

    OO [8] XX [0]
  18. Google不爱我
    @7 years ago
    574024

    看到错别字习惯性地认为是oioi出品……我面壁去

    OO [1] XX [0]
  19. 酱油君
    @7 years ago
    574034

    原来 venti 和 grande 是星巴克发明的。。
    每次去星巴克都为自己词汇量不够而自卑的人飘过。。

    OO [5] XX [0]
  20. 巴巴变
    @7 years ago
    574040

    叫兽要听到Chinglish还不疯了?
    譬如FUCK FOOD

    OO [13] XX [1]
  21. 574059

    星巴屎…

    OO [1] XX [0]
  22. zyzyzhangyuan
    @7 years ago
    574080

    Rosenthal 教授说,除了这些奇怪的名字,星巴克就别的连锁店没什么区别。没了这些术语,星巴克就是屎。-那么它决定去别的屎店么。。

    OO [2] XX [2]
  23. ko.perfect
    @7 years ago
    574094

    叫兽的意思或许是指星巴克通过篡改通用的语言规范的来达成重新定义标准的目的吧~?

    例如星巴克的咖啡是分“大杯”和“中杯”两种规格,如果一个人只喝星巴克咖啡的话,久而久之就会失去对于“小杯”咖啡这一概念的理解……从这一点上来看和新话的手法是接近的~~

    OO [2] XX [0]
  24. Sheldon
    @7 years ago
    574102

    @: 终于有人对星巴克吐槽了!
    话说我也从来不去星巴克了,那咖啡店完全是垃圾
    难喝的速溶咖啡,简陋的外装,从来没有整理过的顾客区,毫无情调的纸质咖啡杯。我实在想不通喝这样的咖啡我还需要付出几十大元的报酬,我就算去路边买雀巢都比去星巴克强。
    我想说,星巴克,去S吧!

    OO [32] XX [5]
  25. 节奏鸬鹚
    @7 years ago
    574115

    啊,我还以为那些是意大利语呢~

    OO [2] XX [0]
  26. 午夜
    @7 years ago
    574128

    starfuck!

    OO [1] XX [0]
  27. 574140

    听传闻说,星巴克就是伪小资女钓金龟婿的地方;虽然也经常传说有被钓的。

    OO [2] XX [0]
  28. 黑白
    @7 years ago
    574141

    楼上某位把星巴克和早点铺等同了……,星巴克老板不得气的买根油条上吊啊

    OO [0] XX [2]
  29. 574142

    venti 和 grande 是法文啊,不是什么术语!!倒是说原味卖的不是原味这个过分了。赶走老太太?不会吧~是不是请走的呢~

    OO [2] XX [1]
  30. 574157

    以前星巴克还有小杯的,现在直接消失了,改超大杯了。

    OO [0] XX [0]
  31. 574163

    @night: 现在也有小杯,只不过你得和他们说。另外想到阿拉蕾漫画里的苍蝇人:鄙视你们这些吃不到屎骂屎臭的贫民~ 不是我说的阿,模仿一下现在欠X的身心脑俱残口吻……

    OO [0] XX [0]
  32. death-kinght
    @7 years ago
    574165

    年老中二病伏法

    OO [1] XX [0]
  33. hedgehog
    @7 years ago
    574167

    果断想到1Q84.

    OO [0] XX [0]
  34. 574176

    日本的星巴克Menu更是令人无法理解。有一次和教授一起去喝咖啡,我说起读不懂,教授笑笑说,我也看不懂的,很多日本人都看不懂…

    OO [1] XX [0]
  35. 574182

    你的头像好猛哦…(你不可以猜测我的性别,只能揣测我的性向

    OO [0] XX [0]
  36. boning
    @7 years ago
    574201

    日,老子就去过两回,还以为那些个奇怪的词是法语西班牙语德语葡萄牙意大利语呢!!原来真没有干爆鸭子这种词给力~~

    OO [2] XX [0]
  37. 仰望天堂
    @7 years ago
    574225

    俺英盲。。。

    OO [0] XX [0]
  38. 一袋香蕉
    @7 years ago
    574243

    没错啊,就是意大利文

    Venti是意大利语的20,指20液量盎斯,相当于591 ml

    Grande是意大利语“大”的意思,跟英文Grand是一个源的

    本来星巴克就被包装成意大利咖啡屋的模式,用意文完全没有问题呐……

    OO [2] XX [1]
  39. 两翼
    @7 years ago
    574247

    这只是一次二流的炒作,中国芒果台表示相当的不屑

    OO [1] XX [0]
  40. 狐狸先生
    @7 years ago
    574252

    老外还真是无聊~ 说实话 不要用那么深奥的原理 就跟你去肯德基 奥尔良烤鸡腿堡=奥堡 小杯可乐=小可是一个道理….

    OO [0] XX [0]
  41. Passerby2057
    @7 years ago
    574289

    有名字的是纸,没名字的是屎

    OO [0] XX [0]
  42. 蓓蓓
    @7 years ago
    574290

    原来 venti 和 grande 是星巴克发明的。。
    每次去星巴克都为自己词汇量不够而自卑的人飘过。。

    +1

    OO [0] XX [0]
  43. CrazyAzure
    @7 years ago
    574345

    这才叫nerd,惭愧惭愧

    OO [1] XX [0]
  44. MoonBlade
    @7 years ago
    574360

    就是跟店员吵了架心里不爽吧…
    真是偏激的人….

    OO [1] XX [0]
  45. 574717

    @Sheldon: 完全不同意 你哪只眼睛看见星巴克是速溶咖啡 他那里那么多做咖啡的机器 你看不见啊 而且他的杯子设计的也很好 使用的是部分回收再利用的纸杯 他原本就是一个快餐式的咖啡店 所以需要你自己将引用后的杯子扔进垃圾箱 你以为是高级西餐店吗 处处为你服务 我不是星巴克的员工或死忠 我也很讨厌那些在星巴克喝个咖啡就拽的要死的sb 但是我觉得讲这种毫无事实根据愚蠢的话很是让人讨厌 星巴克咖啡的味道也很好 你没有尝试过 那就shut fuck up吧

    OO [1] XX [5]
  46. 574998

    广告贴

    OO [0] XX [0]
  47. merry_gt
    @7 years ago
    575352

    哈哈~自己泡咖啡的人飘过~我是土人,我决定土到底,誓死不做伪小资!

    OO [0] XX [0]
  48. Tannin
    @7 years ago
    576966

    独特的内部用语是建立忠诚度的有效方式,这位教授说的并没有错啊。Starbucks虽然没有创造新词汇,但是限定使用非常见词语也有同样的效果。邪教,秘密机构,传销组织的惯用伎俩。

    OO [1] XX [0]
  49. 生姜糖汁
    @7 years ago
    577817

    嗯?我住的这个地方只会问你要small,medium 或者large啊?没那么多幺蛾子。

    OO [0] XX [0]
  50. soynanar
    @6 years ago
    700042

    我住的这个地方没人喝星巴克

    OO [0] XX [0]

发表评论


24H最赞