2010/01/23:
114
何其低俗焉:一百种语言的***

大图猛击此处
有个笑话是这么说的:
一天,一个老鼠窝里的小老鼠突然发生了骚乱,原来,老鼠洞外站着一只猫。
老鼠妈妈说:“别怕!”
于是,老鼠妈妈对着洞外学了几声狗叫,结果,那猫一听撒腿就跑。
老鼠妈妈转身对小老鼠说:“孩子们,瞧!学好一门外语是多么地重要。”
其实,打蛇打七寸,对于一门外语,只要掌握最重要的三个词汇:你好、我爱你、***,就行了。
你好用来跟碰到的老外装熟,我爱你用来哄女朋友,而最重要的,***,则可以让你在打架斗殴、哭爹骂街中取得震慑人的巨大成就感。把上面这张图打印出来,随身携带,实乃居家旅行放火杀人之必备良药啊!来源
等等,这张图上传说中有一百种语言,为什么没有世界上五分之一的人在使用的汉语呢?这个作者肯定是故意的、有预谋的,我代表中国人民表示感情受到了伤害,为此强烈抗议。希望有识之士能通过伟大的 PS 等工具,把我们精妙的汉语补上,这张“101 骂人图”才能圆满。
不好意思我眼拙了,雪亮眼睛的群众们指出,其实这张图上并没有忘记中国人,是有三个记录的:
CAO NI (Mandarin)
Fage (Shanghai)
Diu (Cantonese)
谁来解释一下 fage 在上海话里是什么意思啊…… ₪
大家都被我骗下去睡觉了 我去抢沙发了
香木去死~~~~~~~~
看不懂。。。。
fu(哔)k you ~为什么没有中文,不完美啊
谁来解释一下fage(Shanghai)是什么意思?
中国方言版说不定就有100种!
让老外感到太为难了…
有汉语啊
CAO NI (MANDARIN)
有上海啊,Fage上海话怎么发这个音?
汉语的我补上。
哈哈~~何其的经典呀!!~~~ 一种语言的,三个词汇!!~~哈哈~~~
CAO NI
来了
发耿(沪语发音是发咯),意思是发怒了,驴脾气犯了,引申是,硬来,硬上。
例句:这件事就这样办了,我横竖横了,fage了。
陈水扁fage了:我就是绝主食,吃零食了。
法语版的写错了
enculer少了个r.
原文下面的评论真是令人受益非浅啊!
粤语:叼
话说…日文好想不是KISAMA吧?…
求解…
fage是什么。。。上海人一般说的意思是fxxk your mother’s pussy那句吧。。
@wirx:哦~
令人收益匪淺。。。。
来源上的回复者真是人才济济。我也帮广东话的发扬出了一把力。
强烈怀疑这是一个拉美人士所做,因为有拉美各国的西班牙语那啥的说法,却没有西班牙的那啥的说法。。。
莫非是对殖民统治者的反抗。。。
@luc:
Hé va te faire enculé !!!!
OMG·真是有爱的图阿····
哈哈
觉得粤语的要改成 diu hi nei 或者 diu 7 nei才够爽……
少了西班牙的国骂:Joder.真正普及到小朋友中的国骂…
呃……日语的KISAMA真的是 发K 的意思吗?!求日语达人解答一下
KISAMA经常在动画片里听到阿,难道我看的都是不良动画片?
貴様 きさま
莫非是这个。。。全然不知啊。。。
看动漫,最多的骂人就是骂 马鹿。。。
发哥是骂人的吗……
一上海人来了。
但不知道什么叫fage。。。 发耿在上海话中用拼音表示是fagen呀。。
不知道是怎么一回事。。
fage是“发戆”吧
发傻的意思
发港 这么读才对吧
发傻的意思吧 比发傻要狠
这个很有意义
きさま是“你小子”的意思吧。。够不上FU*K的级别,我就知道日文里有个バガ和ボゲナス(ボゲ)是骂人的
为什么没有塞林母,闽南话在东南亚很通用的说~~
发港 在上海话里完全不算”低俗”啊.我一直当它中性词用得哈 - -|||
把这个词放在里面,也太鄙视上海脏话了,上海人民不会答应的
为啥咩有拼音标注
深奥深奥,待我好好研究一下。。。
@KAP,七月的烟火, kid
其实日本没有草泥这种骂法,原因看这里
http://www.jpwind.com/JP/OtherStudy/20070321015808.html
@vitavina:
欧美人骂人是直接攻击你 Son of a bitch
日本人骂人是在智商上侮辱你 ばか (八嘎)
中国人骂人是侮辱你的先祖 干X娘
@Lucifer:屌
中国是和谐社会。。怎么会有。
骂和fuXk还是有区别的.
@mamere:
原帖回复太搞笑了。。。╮(╯▽╰)╭
大意都是:我是来告诉大家在*国XXXX不是fuck u的意思,Ted(楼主),fuck u!
楼主的回复也很搞笑:谢谢以上各位的纠正,请告诉我你们那里fuck u怎么讲,让这个世界变得更加美好。。╮(╯▽╰)╭
我来自火星
关于上海话那句应该是yy的
正宗的发音是:
cuo na ma bi
or
cuo bi
中国的话骂人的话太多太精彩了。。老外学不过来的- -+
。。。
何其低俗焉~
上海话为什么不是【册那】@@
德语用sheisse比较正常点…fick dich太生硬
上海方言太多了,严格意义上的上海话是什么现在估计没人能说清楚。但是cnm或者cnngb这两个词还是很好用的,基本上都不用翻译了吧。【册那】算是比较有特色了吧。其实也就是cnm的缩略语+快读。
现在的流行应该是“WO草”
貌似在马来西亚要谨慎说:Yeah man! 会被误认为是:Yet Meh (Malaysia)
为diu而留个脚印~~哇咔咔,一直觉得用广东话骂人最解恨
封面那图的手指是通用语.
学习了~~~
cena(shanghai)
这才是正解
@stan: 完全正确,cena才是上海的王道
Fage (Shanghai)原来有****的意思,和cement一样是外来语?
日本人骂人话不多的 另外补充一个このやろ 就是(你)这个蠢货的意思 可单独使用 也可加在句尾
@stan:
cena是骂人的。。但不是fuck u
你们都很隐晦嘛~ 难道是关键字过虑?
操2347 你0132 妈1265
ce na 算语气词吧。。。。。
Mandarin 指 北京话 ,“百度一下,你就知道”
这里的shanghai可能不一定指的中国的,也有别的地方叫shanghai。。。
上海话那个普通话、广东话的确不是一个意思。。。
就是发火的意思。
上面有日语的 写的是 kisama
但是按字面意思来看是”你个混蛋!”的意思…
严格讲,日语里没有”F**k You”这个说法…
好多字被 XXX
可歌可泣啊
壮观!!!
左上角的SM……
@Danielle:我觉得就是fu*k you的意思,只不过写成了fu*k U
@飞熊:额~这个就好像是现在说tmd不一定是表示气愤,说顺嘴了,也就这样了.记得曾经小时候因为老是把cena做口头禅,还被老爹打成释迦摩尼…FML
@Adsort:终于明白“册那”的来历……
嚴重懷疑這是快車版…
上海话“侧那”就是“操你的’妈地bi’”的意思,并非语气词。
其中侧就是操,那可写作倷,就是‘你的’的意思,’妈地bi’被省略。
上海人路过 —— “fage” 不知所云,作者搞错了,悲哀!
正解帝–
fage=发哥.
上海滩.许文强.
诶……虽然我晓得我是我妈口中的外星上海人(很多专有名词不识的),为撒提FAGE我研究半天也只能解释成F++K的上海话版本……为撒提看了lsn多的评论后发现都是对的……
不是grass mud horse (MANDARIN)么……
mandrin CAONI. haha
万能的PS帝啊,把正确的P上去吧~
呣,或许是西弗吉尼亚某地,或许是2197号小行星……
82楼回复的是67楼。
现在深入探讨“fage”。江湖传闻,The Shanghainese verb and adjective 发格 ”fage” is derived from the English “fuck” 。事实上“发格”(吴语拼音fahkah)是发火的意思。正宗上海fuck请看http://www.yuleshow.com/weblog/2009/01/post-669.html。
论简洁有力,藏汉语系完全胜出啊!
汉藏语系立功了!
vaffanculo ~
中国人一般不直接F**K对方,都是F**K对方家里的女性。
Cantonese:diu nei lou mu
diechew:pu nia ball
受益匪浅。
@卤蛋: 这个应该是cnm的意思,貌似闽南话里没有对应cn的
fage就是发格,老上海话,是从F**K音译过来的,所以其实就是F**K的沪语谐音,只是现在上海人不太说了
jjjjjjjjjjjjjj
@beansss: 严重同意!不然没有那种强烈的表达不满的感觉!
没有发现亚洲语言
直译吧.ファケユ
低俗你妹啊……
跟到原帖去了,发现楼主确实很可乐。
@yy:
faire后面只能跟动词不定式 如果是enculé的话 也只能在前面加一个être 变被动 但是事实上确实应该是 va te faire enculer. 其实这里应该出现的是更常用的法国国骂 merde或者putain 简洁 顺口~呵呵
KAO CAO RI
CAO NI (Mandarin)
Fage (Shanghai)
Diu (Cantonese)
请把这三句改成兰州烧饼
- -!语言好强大。。。
上海话应该是 cena
回覆量真大!
やらないか
汉语怎么能用拼音呐?!应该直接写汉字更有韵味啊~(这叫什么韵味?!)
而且“操你”也不是正常国骂啊,应该“操你妈”才对。(低俗了……)
感觉还是老外更实在,操你就是操你,不会牵扯对方的亲友。(低俗了又低俗了……)
那么我感觉Fk U还是翻译成“我操”更贴切。(还是低俗……)
广东话:【diu】【lei】【di】【lou】【mu】(都是第二声)——干你老母!
真是博大精深啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@拜迪: 还用di吗?
@河蟹一号: diechew是什么意思?虽然后面那句说了十几年了
其实粤语那个应该写作屌
又指小弟弟
所以我一直不懂为啥JAY要屌自己=_=
67楼正解
发格 就是生气
OMG…多么受欢迎的一篇文章啊….:)…
弘扬潮汕文化:扑母。
噢,忘记说,发音是“扑ball”。
@michiamocookie: 看来网络上人们最感兴趣的话题,除了民族主义,性,还有暴力(包括语言暴力,也就是脏话啦……)
这个事也就我干了。

@week: 不懂,什么情况?