2010/01/04:
28
Comic时间:科学蒙太奇

大图猛击此处
左:电影科幻桥段
“凶手衣服上的涂料斑点跟贝尔格莱德的一家反物质工厂的吻合!”
“我们走吧!”
右:现实科研场景
“好吧,我们检测到样品中既没有钡又没有镭”
“的可能性比较大。”
来自 xkcd
# 想起大学时候的仪器分析课了,老师还让我们自己检测头发里的重金属含量,sigh~~~ ₪

大图猛击此处
左:电影科幻桥段
“凶手衣服上的涂料斑点跟贝尔格莱德的一家反物质工厂的吻合!”
“我们走吧!”
右:现实科研场景
“好吧,我们检测到样品中既没有钡又没有镭”
“的可能性比较大。”
来自 xkcd
# 想起大学时候的仪器分析课了,老师还让我们自己检测头发里的重金属含量,sigh~~~ ₪
SF~
没人啊哈哈哈哈~~看不懂这个~~
啊蒙
看不懂的前排。。。
啊啊啊这超载鸡到底是个什么机制为啥大早上5点也能看到它捏。。
围观
围观求解释
我看到了气体分析仪!
这个是搞恶CSI吧……
我想,就是叫大家不要迷恋那些超炫的例如CSI的美剧,那些拿着探照灯周围照的情景也只有电视中出现……MONK就在剧里狠狠地嘲笑了CSI一把
看不懂的路过一下……
呃。。。看了两遍才看懂。。
就是说同样是痕迹鉴定,对于从衣服上涂料斑点的检查结果,
电影剧本会堆砌华丽丽的高科技词汇,让你觉得很高僧:“凶手衣服上的涂料斑点跟贝尔格莱德的一家反物质工厂的吻合!”
而现实生活中只会说朴实的话,没测到某元素A,没测到某元素B。。。。
补充
3、知音版:血衣上的斑点啊,你静默的哭泣着一个怎样悲伤的故事。。。
4、琼瑶版:这些斑点好奇怪好奇怪,让我检测得好痛苦好痛苦,我也知道你最近工作很累很累,但是我真的需要书桓你帮我看看这里面是否有镭和钡的存在,好吗?
一楼不是在说沙发~·!我知道,那是科学幻想的英文缩写~!
右边的很真实啊,哈哈~
@MOSS:哦……原来是这样子
话说我就是一个一面天天检测微量元素一面热衷于看CSI 的人
@Heidi:
Heidi姐,好久不见~\(≧▽≦)/~啦啦啦
左边 用了很多乱七八糟的仪器,(有点像国内医院)然后得出一个华丽的需要的 结论。
右边真实的,就用了一个离析机一样的东西,等了几个小时,出来的是模棱两可的结论。
这就是真实和虚幻的差距。
看不懂,看我喜欢BONES
小培土很nb
你丫们都被骗了~~
确实
科学鉴定没电视里那么武断
左边:oi
右边:oi
大伙儿能看懂么
恩,CSI里面的人简直是神~~~
@Heidi:惨了,Heidi姐果然是我梦想追求的对象!Heidi姐啊Heidi姐,为什么你要是Heidi姐……
哈哈,我也觉得是恶搞CSI的!
就是恶搞科学分析的电影啦~
左面,很高深的弄着一堆炫目的仪器,跟中世纪炼金一样,然后得到一个直白、准确的结论
右面,实际上,很多时候是把一堆东西扔到一个看起来无聊得像洗衣机的机器里,设个时间,喝过咖啡后回来蹦出一条很无趣的、常常还是不准确的信息……
@MOSS:Nice Comments 采集机器人is Watching You
噗~BONES还好些,至少不会太过……