2008/04/07:
69
写在上午煎蛋不能访问之后
# 修改了,地球人都是一家人,别吵。
前年冬天,Sein 和我在一个叫Digg 的网站上丧心病狂的搜寻有趣的文章,然后把这些柔弱娇羞的英格力士用自己那三脚猫的翻译功夫调教成膀大腰圆的方块文字。一个只会说半句粤语的南漂土人(sein),一个长期生活在方言俚语的下里巴人,就这样开始了他们时髦的Geek 之旅。在当时,对于两个连英语六级都木有过的土鳖来说,猛的一下子陷入洋鬼子的汪洋大海之中,还真有点‘满目疮痍’的绝望。但看着慢慢增加的订阅数和更多参与进来的朋友,嘿,只能印了那句老话说,痛并快乐着。
很快,我们便停止了翻译高深科学文章这样近似于自我侮辱的行为艺术,进而转变为挖掘地球人花边趣闻和疯狂读图的群P博客。那时候我们也有了一个还算稳定的提姆(team),不说是地球上最牛逼的,也可算火星上最拉风的团队。他们来自世界各地,有海龟有土鳖,有警察有土匪,有太上君有土地爷,他们来自社会的各个阶层来为了‘同一个梦想同一个世界’,自动请愿为人肉爬虫,本着比Google 更懂人类,比百度更懂中文的指导思想(煎蛋团训),疯狂搜刮来自互联网络那头的趣闻。把这些本该放在茶余饭后的见不得大场面的谈资,提上台面誓与网友共研究同进步。遇到煎蛋就灿烂,碰到火星就扯淡,这便是煎蛋们最想做的。

“遇到煎蛋就灿烂” 阳光说这句好!
沙发。。。
哈 支持一个
@echo 加上了 哈哈哈
就因为你说粤语是鸟语,我再也不上煎蛋了,为什么你们听不懂就叫鸟语,那我听不懂普通话呢,难道我就是鸟人?
@Tiger 这里是有点不合适,改之。
@Tiger,不要激动。只是一句玩笑嘛,我也是广东人啊,我还是潮州人捏。你听潮州话也和听鸟语差不多。
我不认为鸟语是一个贬义词。oioi 只是在开玩笑。
话说上午不能访问后有点点百爪挠心~
简单 点 好了就好。。
我是来跑题的,就凭大力金刚那超强承重的髋关节,变形金刚2也值得期待
原來是因為說了粵語的壞話…
你哋點可以咁噶!!…
某一日,河外星系来人地球勘探。刨开地壳第12楼,发现了《史记·煎蛋列传》,泛黄的竹卷上写着“前年冬天……”
我以为公司把煎蛋干掉了…
我一直很自负的认为粤语比国语好很多,英语日语粤语属同一级水平,国语次之
国语是什么?
写的不错
这不是大力金刚,这是霸天虎的大力神
大力金刚是汽车人,能变火箭
“比Google 更懂人类,比百度更懂中文的指导思想”
能懂点英格力士还是很幸福地。。
haha…… 很有趣,另:tiger,有点那啥了,大家都说英语是鸟语,可全国大学生不都在学嘛,过度自尊就是有点自卑了!
还担心呢,上午上不了,着急的,却不知道该去哪里问问谁,是什么原因让煎蛋打不开。
还好还好了……
文章写的很有趣,呵呵。
比Google 更懂人类,比百度更懂中文
我都没反映过来,反正抓虾一直可以订阅的
哪个图似乎更像是游戏版《变形金刚》的图吧,我依稀觉得以前看到这款游戏时看到过。
转载转载
看抓虾,还可以浏览煎蛋的。
本来想留言,一点才知道煎蛋间歇性打不开了。
幸好是间隙性的- -!
上午以为煎蛋真的被煎了……
今天早上还以为煎蛋被HX了…………
冒个泡,支持煎蛋的团训~~~
同一天,两个平常去的网站都去不了,悲哀一下.
建议开设粤语版,以消除对广东话的歧视。
比Google 更懂人类,比百度更懂中文的指导思想…………..
遇到煎蛋就灿烂,碰到火星就扯淡……. 很好… = =
阿tiger~唔驶甘激动了~大家都系讲下笑者~
我也觉得”鸟语”没有攻击性. Take it easy.
支持n下
还好上午没上,哈哈
好吧好吧,一笑置之,也不是什么原则性问题
不过我还是美好的愿望粤语能被重视,无论是广府白话,四邑话还是黎话,潮州话,客家话,至少作为古汉语能继承下去,不单止是能雅韵的读音还有北方语系几乎不会用到的文字,毕竟我很片面的认为粤语才是最完整的汉语,至少等再过几十年甚至几年后,粤方言不会像上海话一样被祖国大陆快速发展所遗忘掉了
完毕
p.s一下:我个人对最近传闻的教育部要把京剧加入中小学校教材就很反感,不是我地方意识太浓厚有意排挤,而是地方戏种为什么就不重视,我想家里人听黄梅戏,昆曲,川剧之类的,也会有想法,要是说京剧一定要教,那按地区再分戏种,广东人就另教广东大戏,四川人就另教川剧,我想大家也就没那么多讨论
万年潜水也帮顶
今早没得吃简单·现在补··
看变形金刚那个电影的设定·那么不尊重原创(或者说动画版的),这个如此灿烂的大力神估计也是哪位爱好者在耍耍而已··
煎蛋太有才了,真的!
这不是剧照啦,只是一张CG图,拿来说明一下"大力神"是谁而已...
太平洋电脑上经常看到用粤语留言的人,看都看不懂
其实粤语说话很听的,就是换成字后我们这些外地人看起来真的很累
怎么说呢,有点像看非主流的小孩子的那种一样,很多字都不知道怎么念
念出来不知道什么意思。
@Tiger 那个京剧加入教材的想法,确实很2,每个地方有每个地方的戏曲,干嘛只加京剧呢?
原来你俩六级没过呀……
很棒很棒,继续煎蛋!
@@@32 Le Ciel 说:
2008-04-07 9:35 pm
阿tiger~唔驶甘激动了~大家都系讲下笑者~
不厚道!谁翻译成普通话……
很A,很BC。
TO skdq
其实你看不懂的就那么几个字,但恰恰那几个字就是粤语的精髓所在
有了那么几个字,粤语就能表达国语所不能表达的意思
@#46
译文:
阿虎,表那么激动了,大家都是开个玩笑而已了
14 bayman 说:
2008-04-07 5:21 pm
我一直很自负的认为粤语比国语好很多,英语日语粤语属同一级水平,国语次之
============================
粤语我不评价,日语就算了吧,勇敢不是这么来的……
土鳖万岁~
我四级都没过。。。
比Google 更懂人类,比百度更懂中文,这句话不错,强烈的赞
二级都没过。。。。。汗。。。
煎蛋坚定了我重新学习英语的决心
ha ,
难看
不知道我想提供点新鲜的东东怎么提供捏?直接发个地址?
@kado 你直接提供链接也可,翻译完毕也可。总之,没有你不能发的,只有我不给用的。
顶一下
写的很好很感人!
每次我一来都能访问!
当年的煎蛋估计是一个黄色网站~啊哈哈~
这个大力神应该不是《变形金刚》电影里面的角色。
首先,风格跟真人电影的机器人设计风格迥异;
另外,我在电影一上映之前就看过这张图片了。
呵呵……
对楼主的执着和热情极度钦佩ing…orz
敬佩.
这篇很感动,所以老帖也留言。。
@longinus: XD 好毒舌…
遇到煎蛋就灿烂