« Don't Do It! 学英语,有捷径 »
9月13日,美国明尼苏达州 Underwood 东北10英里处的居民 Bryan Nelson 住宅附近,一只驴被消防人员从陷阱里解救出来。除了局部的擦伤,这家伙基本上完好无损。
注:原文标题十分无语:A Real Asshole(屁眼),谁叫这只 Ass(驴,臀部) 跑到 hole 里呢。链接 | 来源
# 本文来自煎蛋(http://jandan.net/),作者为sein。
ass hole~~~哈哈,sein你真的是太坏了
英文的标题是这篇的闪光点。比如“美女走光图”一样
对英语熟悉的人才能觉得搞笑吧
不过这头驴真可怜,幸好被解救出来了...:))
e语还是蛮有魅力的
为什么今天感动的steen同学没有来?
@golien 偷偷告诉我,为什么他叫“感动的 steen”?
ass, and the hole, we'd consider them as whole.
An ass has fallen into an asshole, ft~~~~
我来了 我从不知道这两个词是分开的... 学习了...
楼上的,说通俗点这个词就是。。。p眼
what a asshole! lol
这年头,连驴也和蛙抢井底蹲……
…………真搞
@Vern 偷偷告诉你 这位steen同学是很感性的 证据参见前天的"影*子"sofa
to 楼上:
原来是这样,哈哈哈哈哈哈。
学了一个新单词。。。。。
囧 标题太萌了
太搞笑了……
称呼 *
邮箱 *
网址
XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <img src="" alt=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
2007-09-17 8:59 am
ass hole~~~哈哈,sein你真的是太坏了
2007-09-17 9:05 am
英文的标题是这篇的闪光点。比如“美女走光图”一样
2007-09-17 9:24 am
对英语熟悉的人才能觉得搞笑吧
不过这头驴真可怜,幸好被解救出来了...:))
2007-09-17 9:34 am
e语还是蛮有魅力的
为什么今天感动的steen同学没有来?
2007-09-17 9:45 am
@golien 偷偷告诉我,为什么他叫“感动的 steen”?
2007-09-17 9:56 am
ass, and the hole, we'd consider them as whole.
2007-09-17 10:06 am
An ass has fallen into an asshole, ft~~~~
2007-09-17 10:12 am
我来了 我从不知道这两个词是分开的... 学习了...
2007-09-17 10:34 am
楼上的,说通俗点这个词就是。。。p眼
2007-09-17 11:03 am
what a asshole! lol
2007-09-17 11:21 am
这年头,连驴也和蛙抢井底蹲……
2007-09-17 12:21 pm
…………真搞
2007-09-17 12:48 pm
@Vern 偷偷告诉你
这位steen同学是很感性的
证据参见前天的"影*子"sofa
2007-09-17 1:20 pm
to 楼上:
原来是这样,哈哈哈哈哈哈。
2007-09-17 10:14 pm
学了一个新单词。。。。。
2007-09-17 10:26 pm
囧
标题太萌了
2007-09-22 4:05 pm
太搞笑了……